Your message dated Sat, 28 Oct 2006 15:32:17 -0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#392891: fixed in ltsp 0.99debian6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: ltsp
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the French debconf templates translation update,
proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors.

Cheers,

-- 
Cyril Brulebois
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Cyril Brulebois <[EMAIL PROTECTED]>, 2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ltsp 0.99debian3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-25 22:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-04 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Cyril Brulebois <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../server/ltsp-build-client:49
#, sh-format
msgid "API ERROR: you need to provide true or false."
msgstr "Erreur d'API : veuillez indiquer « true » ou « false »."

#: ../server/ltsp-build-client:101
#, sh-format
msgid "Display this help message"
msgstr "Afficher ce message d'aide"

#: ../server/ltsp-build-client:105
#, sh-format
msgid "LTSP Build Client usage:"
msgstr "Utilisation du client de construction LTSP :"

#: ../server/ltsp-build-client:109
#, sh-format
msgid "  Regular options:"
msgstr "  Options ordinaires :"

#: ../server/ltsp-build-client:112
#, sh-format
msgid "  Advanced options:"
msgstr "  Options avancées :"

#: ../server/ltsp-build-client:123
#, sh-format
msgid "info: LTSP client installation completed successfully"
msgstr "Info : l'installation du client LTSP est terminée."

#: ../server/ltsp-build-client:125
msgid "error: LTSP client installation ended abnormally"
msgstr "Erreur : l'installation du client LTSP a échoué."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
#, sh-format
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
msgstr "inclure les clés listées dans le trousseau d'APT"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
#, sh-format
msgid "allow unsigned packages during install."
msgstr "autoriser l'installation de paquets non signés."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
#, sh-format
msgid "Set the components to be used in mirror"
msgstr "Sélectionner les composants à utiliser sur le miroir"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
#, sh-format
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
msgstr "charger la préconfiguration debconf dans le chroot après installation"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
#, sh-format
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid.  It does not exist."
msgstr ""
"Note : désactivation de la source sécurité d'APT pour sid. Il n'y en a pas."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
#, sh-format
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
msgstr "activer le concours de popularité dans le chroot"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
#, sh-format
msgid "Enabling popularity contest..."
msgstr "Activation du concours de popularité..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid "Set the mirror location"
msgstr "Indiquer l'emplacement du miroir"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
#, sh-format
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
msgstr "ajouter un miroir, prioritaire sur le miroir par défaut"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
#, sh-format
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
msgstr "ajouter un miroir, sur lequel le miroir par défaut sera prioritaire"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6
#, sh-format
msgid "add a security mirror"
msgstr "ajouter un miroir sécurité"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8
#, sh-format
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
msgstr ""
"Note : ajout des distributions et des composants par défaut au miroir "
"sécurité :"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid "enable serial console"
msgstr "activer la console série"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid "Enabling serial console..."
msgstr "Activation de la console série..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
#, sh-format
msgid "set the list of kernel packages to install."
msgstr "indiquer la liste des paquets de noyau à installer."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
#, sh-format
msgid "Set the default locale"
msgstr "Indiquer la langue (« locale ») par défaut"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed."
msgstr ""
"indiquer la liste des paquets à installer une fois l'installation de base "
"(« base-install ») terminée."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
#, sh-format
msgid "list of packages to install as part of the final installation."
msgstr "liste des paquets à installer lors de l'installation finale."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
#, sh-format
msgid "keep cache of downloaded package files"
msgstr "garder en cache les paquets téléchargés"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
#, sh-format
msgid "Enable debug support"
msgstr "Activer le débogage"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
#, sh-format
msgid "Load a user specific configuration file"
msgstr "Charger un fichier de configuration propre à l'utilisateur"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3
#, sh-format
msgid "set the target architecture"
msgstr "indiquer l'architecture cible"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:20
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:31
#, sh-format
msgid "ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s"
msgstr "Erreur : --arch %s appelé avec une architecture non supportée : %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:37
#, sh-format
msgid "ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s"
msgstr ""
"Erreur : architecture non supportée. Vérifiez votre paramètre --arch : %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:38
#, sh-format
msgid "       supported values are: %s"
msgstr "       valeurs possibles : %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
#, sh-format
msgid "Set the distribution to be used for install"
msgstr "Indiquer la distribution à utiliser pour l'installation"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
#, sh-format
msgid "exclude packages from the initial chroot"
msgstr "exclure des paquets du chroot initial"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
#, sh-format
msgid "Set the default base install directory"
msgstr "Indiquer le répertoire d'installation de base par défaut"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3
#, sh-format
msgid "Set the name of the chroot."
msgstr "Indiquer le nom du chroot."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
msgstr ""
"demander la saisie du mot de passe du superutilisateur, désactivé par défaut"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ltsp
Source-Version: 0.99debian6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ltsp, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

ldm_0.99debian6_all.deb
  to pool/main/l/ltsp/ldm_0.99debian6_all.deb
ltsp-client-builder_0.99debian6_all.udeb
  to pool/main/l/ltsp/ltsp-client-builder_0.99debian6_all.udeb
ltsp-client_0.99debian6_i386.deb
  to pool/main/l/ltsp/ltsp-client_0.99debian6_i386.deb
ltsp-server-standalone_0.99debian6_all.deb
  to pool/main/l/ltsp/ltsp-server-standalone_0.99debian6_all.deb
ltsp-server_0.99debian6_all.deb
  to pool/main/l/ltsp/ltsp-server_0.99debian6_all.deb
ltsp_0.99debian6.dsc
  to pool/main/l/ltsp/ltsp_0.99debian6.dsc
ltsp_0.99debian6.tar.gz
  to pool/main/l/ltsp/ltsp_0.99debian6.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Vagrant Cascadian <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated ltsp package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sat, 28 Oct 2006 11:40:14 -0500
Source: ltsp
Binary: ltsp-server ltsp-server-standalone ltsp-client ltsp-client-builder ldm
Architecture: source all i386
Version: 0.99debian6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: LTSP Debian/Ubuntu Maintainers <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Vagrant Cascadian <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 ldm        - LTSP display manager
 ltsp-client - LTSP client environment
 ltsp-client-builder - Build an LTSP environment in the installer target (udeb)
 ltsp-server - Basic LTSP server environment
 ltsp-server-standalone - Complete LTSP server environment
Closes: 392891 393002 393088
Changes: 
 ltsp (0.99debian6) unstable; urgency=low
 .
   [ Vagrant Cascadian ]
   * french translation of ltsp-build-client by Cyril Brulebois
     (Closes: #392891)
   * catalan debconf templates translation by Jordà Polo (Closes: #393088)
   * ltsp-server:
     - make location of tftp directory configurable
     - updated swap documentation
     - support both etherboot and PXE in dhcpd.conf example
     - added man pages for nbdswapd and ldminfod
     - ltsp-update-kernels:
       + can be configured to use an alternate tftp directory
       + can be configured to not require running ltsp-update-kernels after
         every kernel update
   * ltsp-client:
     - support encrypted swap
       + add cryptsetup to suggests
     - start nbd swapping earlier
     - improved mouse support when inputattach is available
   * ltsp-build-client:
     - allow comma-separated list for commandline options:
       + late-packages (Closes: #393002)
       + early-packages
       + kernel-packages
       + debconf-seeds
       + apt-keys
     - populate /etc/hostname with "ltsp" instead of "ltsp-chroot"
     - install joystick package by default (for serial mice)
   * debian/control:
     - ltsp-client:
       + recommend inputattach | joystick
     - ltsp-server:
       + updated inetd related dependencies
   * added debian/NEWS file
Files: 
 b4fa4e8e7d552f7ae492f798424519ee 937 misc extra ltsp_0.99debian6.dsc
 d7202dd0a6068f2d38f4b7238cc0f221 169265 misc extra ltsp_0.99debian6.tar.gz
 b92e3e7e235648f6edcaded229aebeeb 47444 misc extra 
ltsp-server_0.99debian6_all.deb
 d03f579aa5ae98f481e18ccb2ba9d31d 21376 misc extra 
ltsp-server-standalone_0.99debian6_all.deb
 92b9cb651abc08930dac04a499637a76 114678 misc extra ldm_0.99debian6_all.deb
 24b85b6bd76c50140ae16aabe27465ac 2076 debian-installer extra 
ltsp-client-builder_0.99debian6_all.udeb
 da8a20cad2fadb205c8c1c04b668e38c 47650 misc extra 
ltsp-client_0.99debian6_i386.deb
Package-Type: udeb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFFQ9mf20zMSyow1ykRAt97AJ9atsZlQxVroSZDhqPbYCfTTzEO3wCgm/eV
7bYa3gUGUdOLAqIvx7Ri1lo=
=2g8H
-----END PGP SIGNATURE-----


--- End Message ---

Reply via email to