Package: xfstt
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi, in attachement there is initial Czech translation (cs.po) of
xfstt debconf messages, please include it.

-- 
Miroslav Kure
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfstt\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-06 04:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Fonts not provided by this package"
msgstr "Tento balík nenabízí písma"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"It appears you have installed fonts in /var/ttfonts from a previous version "
"of xfstt. This has been changed and xfstt now uses /usr/share/fonts/"
"truetype. Please place any truetype fonts in that location."
msgstr ""
"Zdá se, že máte z předchozí verze xfstt nainstalována písma ve /var/ttfonts. "
"To se nyní změnilo a xfstt používá písma z /usr/share/fonts/truetype. "
"Přesuňte prosím všechna truetypová písma do nového umístění."

#. Description
#: ../templates:11
msgid "Server port changed to 7101"
msgstr "Serverový port se změnil na 7101"

#. Description
#: ../templates:11
msgid ""
"Due to a conflict with xfs (X Font Server), in version 0.99.10 the default "
"port was changed. If you have X11 still configured to use port 7100 for "
"xfstt, please modify your configuration to reflect this change. See xfstt(1) "
"manual page."
msgstr ""
"Kvůli konfliktu s xfs (X Font Server) se od verze 0.99.10 změnil výchozí "
"port na 7101. Pokud je systém X11 stále nastaven, aby pro xfstt používal "
"port 7100, změňte nastavení X11. Viz manálová stránka xfstt(1)."

#. Description
#: ../templates:20
msgid "Do you want xfstt to listen on a TCP port?"
msgstr "Chcete, aby xfstt poslouchal na TCP portu?"

#. Description
#: ../templates:20
msgid ""
"Xfstt runs as superuser, but only before a connection is established with "
"the client, then it drops superuser privileges and is run as user nobody."
msgstr ""
"Xfstt normálně běží pod účtem superuživatele. Těsně před navázáním spojení "
"s klientem zahodí svá superuživatelská práva a pokračuje jako uživatel nobody."

#. Description
#: ../templates:20
msgid ""
"This approach is fairly secure, but if you are not going to provide fonts to "
"remote hosts, it is recommended to not listen to network connections."
msgstr ""
"Tento přístup je poměrně bezpečný, ovšem pokud nebudete nabízet písma "
"ostatním počítačům, je zbytečné, aby byl program zbůhdarma vystaven na síti."

Reply via email to