On 11 May 2012 17:46, Holger Wansing <li...@wansing-online.de> wrote: > > Hi, > attached you get the updated german program translation > for aptitude, version 0.6.6-1. > Please include it in your package. > > Thanks for your i18n issues. >
Hello Thanks for your updated translation, and nice to see it remove so many fuzzy strings. I will upload this shortly :-) Some of the changes just insert a period at the end of error messages: > @@ -1054,7 +1043,7 @@ > #: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:56 > #, c-format > msgid "E: The forget-new command takes no arguments\n" > -msgstr "F: Der »forget-new«-Befehl akzeptiert keine Argumente\n" > +msgstr "F: Der »forget-new«-Befehl akzeptiert keine Argumente.\n" > > #: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:83 > #, c-format Is it common in your locale to have periods there? In english locale many programs intentionally do not have those, and this is generally the case in aptitude. This is a quasi-standard, and recommended by gnu coding standards. I will apply your changes as they are, I am just curious about this. Regards -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org