Package: pinfo Version: 0.6.8-6 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Svenska translation of pinfo. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pinfo 0.6.8-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-10-06 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 12:00+0200\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: " # pinfo Swedish language module # # strings for the header-filter of info messages # , fuzzy # # Load messages for info pages (version for printf) # #: src/filehandling_functions.c:393 msgid "Searching for indirect done\n" msgstr "Sökning efter indirekt klar\n" #: src/filehandling_functions.c:398 msgid "Searching for indirect done" msgstr "Sökning efter indirekt klar" #: src/filehandling_functions.c:425 msgid "Warning: could not find tag table\n" msgstr "Varning: kunde inte finna tag table\n" #: src/filehandling_functions.c:430 msgid "Warning: could not find tag table" msgstr "Varning: kunde inte finna tag table" #: src/filehandling_functions.c:457 msgid "Searching for tag table done\n" msgstr "Sökning efter tag table klar\n" #: src/filehandling_functions.c:1024 msgid "Error: could not open info file\n" msgstr "Fel: kunde inte öppna info-fil\n" #: src/mainfunction.c:125 src/manual.c:865 msgid "Are you sure to print?" msgstr "Är du säker att du vill skriva ut?" # # Regexp search messages # #: src/mainfunction.c:177 src/manual.c:908 msgid "Enter line: " msgstr "Ange linje " # # Shellfeed messages # #: src/mainfunction.c:218 src/manual.c:955 msgid "Enter command: " msgstr "Skriv kommando: " #: src/mainfunction.c:237 msgid "Operation failed..." msgstr "Operationen misslyckades..." # # Regexp search messages # #: src/mainfunction.c:273 src/mainfunction.c:543 src/manual.c:1004 msgid "Enter regexp: " msgstr "Skriv regexp: " #: src/mainfunction.c:513 src/mainfunction.c:605 src/manual.c:1066 msgid "Search string not found..." msgstr "Söksträng inte hittad..." # # Goto messages # #: src/mainfunction.c:634 msgid "Enter node name: " msgstr "Skriv nod-namn: " # , c-format #: src/mainfunction.c:719 #, c-format msgid "Node %s not found" msgstr "Kunde inte hitta nod %s" #: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1412 msgid "Are you sure to quit?" msgstr "Är du säker att du vill avsluta?" #: src/manual.c:258 msgid "Error: Cannot call man command.\n" msgstr "Fel: Kunde inte kalla upp kommandot 'man'.\n" # # Manual messages # # loading: #: src/manual.c:267 msgid "Error: No manual page found either.\n" msgstr "Fel: Hittade ingen manual-sida heller.\n" # apropos: #: src/manual.c:270 msgid "Appropriate pages:\n" msgstr "Lämpliga sidor:\n" #: src/manual.c:309 msgid "Calling gunzip for" msgstr "Kallar upp gunzip för" #: src/manual.c:315 msgid "Couldn't call gunzip.\n" msgstr "Kunde inte kalla upp gunzip.\n" #: src/manual.c:350 msgid "IGNORING" msgstr "IGNORERAR" # # Manual messages # # loading: #: src/manual.c:393 msgid "Error: No manual page found\n" msgstr "Fel: Ingen manualsida hittad.\n" #: src/manual.c:398 msgid "Calling apropos \n" msgstr "Kallar upp apropos \n" #: src/manual.c:403 msgid "Nothing apropiate\n" msgstr "Inget lämpligt\n" # # Goto messages # #: src/manual.c:878 msgid "Enter manual name: " msgstr "Ange manualnamn:" #: src/manual.c:1488 src/video.c:90 #, c-format msgid "Viewing line %d/%d, %d%%" msgstr "Aktuell rad %d/%d, %d%%" # # Viewer messages # #: src/manual.c:1490 src/video.c:92 #, c-format msgid "Viewing line %d/%d, 100%%" msgstr "Aktuell rad %d/%d, 100%%" #: src/parse_config.c:90 msgid "Can't open config file!\n" msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen!\n" # # Messages from the config file parsing procedures: # #: src/parse_config.c:138 #, c-format msgid "Parse error in config file on line %d\n" msgstr "Syntax-fel i konfigureringsfil på rad %d\n" # # Out of memory message # #: src/utils.c:99 src/utils.c:153 msgid "Virtual memory exhausted\n" msgstr "Slut på virtuellt minne\n"