Package: tpctl
Version: 4.17-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tpctl 4.17-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-06 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Requires a thinkpad-modules-x.y.z package"
msgstr "Kräver ett thinkpad-modules-x.y.z paket"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"In order to for tpctl to work you need to install a package containing "
"driver modules for certain thinkpad devices.  The package is called "
"\"thinkpad-modules-x.y.z\" where \"x.y.z\" indicates the kernel version for "
"which the drivers are built.  If you do not find a package in the Debian "
"archive that has been built for your kernel then you must build one yourself "
"from the sources provided in the thinkpad-source package, using the make-"
"kpkg utility (which comes in the kernel-package package)."
msgstr ""
"För att tpctl ska fungera måste du installera ett paket som innehåller 
drivrutinsmoduler "
"för vissa thinkpad-enheter.  Paketet kallas \"thinkpad-modules-x.y.z\" där 
\"x.y.z\" indikerar "
"kärnversionen som drivrutinerna är byggda för.  Om du inte hittar ett paket i 
Debian-arkivet "
"som har blivit byggt för din kärna så måste du bygga en själv från källkoden 
som finns i "
"paketet thinkpad-source med verktyget make-kpkg (som kommer med paketet 
kernel-package)"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:14
msgid "apmiser installed"
msgstr "apmiser installerad"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"Installing the automatic power-saving daemon, apmiser, along with the "
"initscript /etc/init.d/apmiser.  The daemon uses tpctl to switch the machine "
"between \"high\" and \"auto\"matic power expenditure modes according to "
"degree of CPU utilization.  See the apmiser man page and the README file for "
"more information."
msgstr ""
"Installerar den automatiska strömsparardaemonen, apmiser, och initskriptet 
/etc/init.d/apmiser.  "
"Daemonen använder tpctl för att byta läge i maskinen mellan \"high\" och 
\"auto\"matisk strömutgiftlägen "
"enligt den grad av CPU-utnyttjande.  Se apmiser's manualsida och README-filen 
för "
"mer information."

Reply via email to