Package: release.debian.org Severity: normal User: release.debian....@packages.debian.org Usertags: unblock
Please unblock package phalanx, it's just a debconf translation update. unblock phalanx/22+d051004-13.1 Thanks in advance, regards. David -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Foreign Architectures: i386 Kernel: Linux 3.2.0-3-amd64 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
diff -Nru phalanx-22+d051004/debian/changelog phalanx-22+d051004/debian/changelog --- phalanx-22+d051004/debian/changelog 2011-10-28 04:54:38.000000000 -0400 +++ phalanx-22+d051004/debian/changelog 2012-08-25 11:33:00.000000000 -0400 @@ -1,3 +1,13 @@ +phalanx (22+d051004-13.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Add da.po Closes: #666519. Sent by Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk> + * Add sk.po Closes: #685556. Sent by Slavko <li...@slavino.sk> + * Add pl.po Closes: #685702. Sent by Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com> + * Add it.po Closes: #685857. Sent by Beatrice Torracca <beatri...@libero.it> + + -- David Prévot <taf...@debian.org> Sat, 25 Aug 2012 11:32:53 -0400 + phalanx (22+d051004-13) unstable; urgency=low * debian/rules: diff -Nru phalanx-22+d051004/debian/po/da.po phalanx-22+d051004/debian/po/da.po --- phalanx-22+d051004/debian/po/da.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ phalanx-22+d051004/debian/po/da.po 2012-08-20 11:34:11.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,62 @@ +# Danish translation phalanx. +# Copyright (C) 2012 phalanx & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the phalanx package. +# Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phalanx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ba...@knars.be\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Learning file size (1-999999):" +msgstr "Filstørrelse for læringsfil (1-999999):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses " +"8 bytes." +msgstr "" +"Læringsfilen kan forbedre Phalanx' styrke. Hvert punkt i denne fil bruger " +"8 byte." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later " +"by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then " +"contain." +msgstr "" +"Angiv venligst et tal i intervallet 1-999999. Størrelsen kan ændres " +"senere ved at omkonfigurere pakken, men dette vil slette alle data i " +"filen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?" +msgstr "Ønsker du at ændre størrelsen på læringsfilen og slette dens data?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You chose to change the size of the learning file used by phalanx for " +"improving its strength. This will erase all the learned data." +msgstr "" +"Du valgte at ændre størrelsen på læringsfilen brugt af phalanx for " +"forbedring af dens styrke. Dette vil slette alle læringsdataene." + diff -Nru phalanx-22+d051004/debian/po/it.po phalanx-22+d051004/debian/po/it.po --- phalanx-22+d051004/debian/po/it.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ phalanx-22+d051004/debian/po/it.po 2012-08-25 11:32:15.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Italian translation of phalanx debconf messages +# Copyright (C) 2012, phalanx package copyright holder +# This file is distributed under the same license as the phalanx package. +# Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phalanx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ba...@knars.be\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:10+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n" +"Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Learning file size (1-999999):" +msgstr "Dimensione del file di apprendimento (1-999999):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses " +"8 bytes." +msgstr "" +"Il file di apprendimento può migliorare la forza di Phalanx. Ogni voce in " +"questo file occupa 8 byte." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later " +"by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then " +"contain." +msgstr "" +"Specificare un numero nell'intervallo 1-999999. La dimensione può essere " +"modificata in seguito riconfigurando il pacchetto, ma ciò cancellerà ogni " +"dato eventualmente contenuto nel file in quel momento." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?" +msgstr "" +"Cambiare veramente la dimensione del file di apprendimento e cancellare i " +"suoi dati?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You chose to change the size of the learning file used by phalanx for " +"improving its strength. This will erase all the learned data." +msgstr "" +"Si è scelto di cambiare la dimensione del file di apprendimento usato da " +"phalanx per migliorare la sua forza. Ciò cancellerà tutti i dati appresi." diff -Nru phalanx-22+d051004/debian/po/pl.po phalanx-22+d051004/debian/po/pl.po --- phalanx-22+d051004/debian/po/pl.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ phalanx-22+d051004/debian/po/pl.po 2012-08-25 11:50:23.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Translation of phalanx debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2006 +# This file is distributed under the same license as the phalanx package. +# +# Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ba...@knars.be\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 19:04+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <debian-l10n-pol...@lists.debian.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Learning file size (1-999999):" +msgstr "Rozmiar pliku nauki (1-999999):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses " +"8 bytes." +msgstr "" +"Plik nauki może zwiększyć siłę Phalanx. Każdy wpis w pliku używa 8 bajtów." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later " +"by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then " +"contain." +msgstr "" +"Proszę wprowadzić liczbę z zakresu 1-999999. Rozmiar można zmienić później " +"konfigurując pakiet ponownie, lecz usunie to wszystkie już przechowywane w " +"nim dane." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?" +msgstr "Czy na pewno zmienić rozmiar pliku nauki i usunąć jego bieżące dane?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You chose to change the size of the learning file used by phalanx for " +"improving its strength. This will erase all the learned data." +msgstr "" +"Wybrano zmianę rozmiaru pliku nauki, używanego przez phalanx w celu " +"zwiększenia jego siły. Usunie to wszystkie już zebrane dane." diff -Nru phalanx-22+d051004/debian/po/sk.po phalanx-22+d051004/debian/po/sk.po --- phalanx-22+d051004/debian/po/sk.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ phalanx-22+d051004/debian/po/sk.po 2012-08-25 11:50:23.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Slovak translations for phalanx package +# Slovenské preklady pre balík phalanx. +# Copyright (C) 2012 THE phalanx'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the phalanx package. +# Automatically generated, 2012. +# Slavko <li...@slavino.sk>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phalanx 22+d051004-13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ba...@knars.be\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 23:17+0200\n" +"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n" +"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Learning file size (1-999999):" +msgstr "Veľkosť učebného súboru (1-999999):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses " +"8 bytes." +msgstr "" +"Učebný súbor môže zlepšiť silu Phalanx. Každá položka v tomto súbore zaberá " +"8 bajtov." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later " +"by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then " +"contain." +msgstr "" +"Prosím, zadajte číslo v rozsahu 1-999999. Veľkosť možno neskôr zmeniť " +"pomocou rekonfigurácie balíka, čo však vymaže všetky dáta, ktoré súbor " +"obsahuje." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?" +msgstr "Naozaj zmeniť veľkosť učebného súboru a vymazať všetky jeho dáta?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You chose to change the size of the learning file used by phalanx for " +"improving its strength. This will erase all the learned data." +msgstr "" +"Zvolili ste zmenu veľkosti učebného súboru, ktorý phalanx používa na " +"zväčšenie svojej sily. Tento krok vymaže všetky naučené dáta."