Package: sipml5 Version: 0.0.20130314.2030-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Hi, please find attached the initial German debconf translation of sipml5. Kind regards, Chris
# German debconf translation of sipml5. # This file is distributed under the same license as the sipml5 package. # Chris Leick <c.le...@vollbio.de>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sipml5 0.0.20130314.2030-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sip...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-06 07:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 23:50+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.le...@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../sipml5-web-phone.templates:2001 msgid "Automatically configure Apache for SipML5?" msgstr "Soll Apache automatisch für SipML5 konfiguriert werden?" #. Type: boolean #. Description #: ../sipml5-web-phone.templates:2001 msgid "" "The package will be unavailable until a web server is configured. Automatic " "configuration can be performed for the Apache web server." msgstr "" "Das Paket wird nicht verfügbar sein, bis ein Webserver eingerichtet ist. Für " "den Apache-Webserver kann eine automatische Konfiguration durchgeführt werden." #. Type: boolean #. Description #: ../sipml5-web-phone.templates:3001 msgid "Reload Apache configuration?" msgstr "Soll die Apache-Konfiguration neu geladen werden?" #. Type: boolean #. Description #: ../sipml5-web-phone.templates:3001 msgid "" "In order to activate the new configuration, the web server needs to reload " "its configuration. If you choose not to do this automatically, you should do " "so manually at the first opportunity." msgstr "" "Um die neue Konfiguration zu aktivieren, muss der Webserver seine " "Konfiguration neu laden. Falls Sie dies nicht automatisch tun möchten, " "sollten Sie das bei nächster Gelegenheit händisch tun."