Package: kinput2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi. Please find attached the Italian translation of kinput2 debconf messages proofread by the Italian localization team.
Please include it in your next upload. Thanks, Beatrice
# Italian translation of kinput2 debconf messages # Copyright (C) 2013, kinput2 package copyright holder # This file is distributed under the same license as the kinput2 package. # Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kinput2 3.1-10.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: kinp...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 20:02+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: select #. Description #: ../kinput2-canna-wnn.templates:1001 ../kinput2-wnn.templates:1001 msgid "Default system keybindings of Kinput2 for Wnn" msgstr "Associazioni dei tasti predefinite di sistema di Kinput2 per Wnn" #. Type: select #. Description #: ../kinput2-canna-wnn.templates:1001 ../kinput2-wnn.templates:1001 msgid "" "Debian prepackaged version of Kinput2 provides a functionality to select " "default keybindings of Kinput2 for Wnn from \"Kinput2\" and \"Egg\". " "Although the former is the original keybindings of Kinput2, Egg on Emacs " "users may prefer the latter." msgstr "" "La versione Debian pre-pacchettizzata di Kinput2 fornisce una funzionalità " "per selezionare le associazioni dei tasti predefinite di Kinput2 per Wnn tra " "«Kinput2» e «Egg». Sebbene le prime siano le associazioni dei tasti " "originali di Kinput2, gli utenti di Egg in Emacs potrebbero preferire le " "seconde."