Package: tetex-bin Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n ======================================================================== Please find attached the updated french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors.
This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. Thanks ======================================================================== -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.12-1-686 Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15)
# translation of fr.po to French # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tetex-bin 2.02-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2005-10-19 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-20 18:46+0200\n" "Last-Translator: Clement Stenac <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:3 msgid "Change of name of files in /etc/texmf/texmf.d/" msgstr "Changement des noms de fichier dans /etc/texmf/texmf.d/" #. Type: note #. Description #: ../templates:3 msgid "" "texmf.cnf has previously been generated by update-texmf from all files in /" "etc/texmf/texmf.d/. Now update-texmf is changed and only reads files with " "extension '.cnf'" msgstr "" "Le fichier texmf.cnf était auparavant créé par update-texmf à partir de " "l'ensemble des fichiers situés dans /etc/texmf/texmf.d. Cet utilitaire " "n'utilise plus désormais que les fichiers comportant l'extension « .cnf »." #. Type: note #. Description #: ../templates:3 msgid "" "So if you had any private file in /etc/texmf/texmf.d/, then you should add '." "cnf' to its name; for example, 22mymacro => 22mymacro.cnf" msgstr "" "Donc, si vous avez placé un fichier personnel dans /etc/texmf/texmf.d/, il " "est nécessaire d'ajouter « .cnf » à son nom (par exemple, 22mamacro devient " "22mamacro.cnf)."

