Package: webalizer
Version: 2.01.10-26
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese translation for webalizer's debconf messages by Rui Branco.
Feel free to use it.

For translation updates please contact Last Translator or/and CC the
Portuguese translation team <traduz _at_ debianpt.org>.

-- 
-----------------------------------
Melhores cumprimentos/Best regards,

Miguel Figueiredo
http://www.DebianPT.org

# Portuguese translation of webalizer's debconf messages.
# 2005, Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>>
#
# 2005-09-25 - Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-24 21:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Are you upgrading from a version < 2.01.6?"
msgstr "Está a actualizar uma versão < 2.01.6?"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
msgstr ""
"ATENÇÃO: Se estiver a actualizar uma versão < 2.01.6 veja /usr/share/doc/"
"webalizer/README.FIRST.gz para detalhes sobre a actualização da sua "
"informação antiga!!"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11
msgid "Which directory should webalizer put the output in?"
msgstr "Em que directório deve o webalizer colocar o output?"

#. Type: string
#. Default
#: ../templates:15
msgid "Usage Statistics for"
msgstr "Estatísticas de utilização para"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:16
msgid "Enter the title of the reports webalizer will generate."
msgstr "Introduza o título para os relatórios que o webalizer irá gerar."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:16
msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
msgstr "(o nome da sua máquina será adicionado ao mesmo)"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:22
msgid "What is the filename of the rotated webserver log?"
msgstr "Qual o nome de ficheiro para o relatório rotativo do servidor web?"

Reply via email to