On 11/11/05, Marcela Tiznado <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Description: online strips comics reader for Gnome

I'd suggest that "online comic strip reader" would be better English.
(And "comic strip" should be singular for the same reason we describe
e.g. pornview as an "image viewer" rather than an "images viewer".

> Buoh is a reader for online strips comics.

Similar to the above, I suggest "reader for online comic strips".

>     * Select your favorites comic through a list of more than 130 comics

How about "Select your favorite comics from a list of more than 130
comics" - though perhaps the second "comics" isn't even needed...

>     * Easy, simple an eye-candy view of an online comic

I'm guessing that "an" should be "and"? I'd also suggest something
like "visually pleasing" in place of "eye-candy" since that's usually
only used as a noun, not as an adjective.

Just some food for thought, anyway. HTH :-)

Cheers,

--
Andy

Reply via email to