Package: fontconfig
Version: 2.3.2-1.1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the swedish translation of the debconf template for fontconfig.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)

Versions of packages fontconfig depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]         1.4.59     Debian configuration management sy
ii  defoma                        0.11.8-0.1 Debian Font Manager -- automatic f
ii  libc6                         2.3.5-8    GNU C Library: Shared libraries an
ii  libfontconfig1                2.3.2-1.1  generic font configuration library
ii  msttcorefonts                 1.2        Installer for Microsoft TrueType c
ii  ttf-bitstream-vera            1.10-3     The Bitstream Vera family of free 
ii  ttf-freefont                  20051102-2 Freefont Serif, Sans and Mono True
ii  ucf                           2.003      Update Configuration File: preserv

fontconfig recommends no packages.

-- debconf information:
* fontconfig/rendering_type: Autohinter
* fontconfig/subpixel_rendering: Automatic
* fontconfig/enable_bitmaps: true
* fontconfig/hinting_type: Native
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fontconfig 2.3.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-29 13:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: sv\n"
"X-Poedit-Country: sv\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../fontconfig.templates:3
msgid "Native, Autohinter, None"
msgstr "Native, Autohinter, Ingen"

#. Type: select
#. Description
#: ../fontconfig.templates:5
msgid "How should fonts be tuned for the screen?"
msgstr "Hur ska typsnitt ställas in för skärmen?"

#. Type: select
#. Description
#: ../fontconfig.templates:5
msgid "Select Native if you mostly use Bitstream Vera (the default in Debian) 
or any of the Microsoft fonts.  Select Autohinter if you mostly use other 
TrueType fonts.  Select None if you want blurry text."
msgstr "Välj \"Native\" om du mestadels använder Bitstream Vera (standard i 
Debian) eller någon av Microsofts typsnitt. Välj \"Autohinter\" om du mestadels 
använder andra TrueType-typsnitt. Välj \"Ingen\" om du vill ha suddig text."

#. Type: select
#. Choices
#: ../fontconfig.templates:12
msgid "Automatic, Always, Never"
msgstr "Automatisk, Alltid, Aldrig"

#. Type: select
#. Description
#: ../fontconfig.templates:14
msgid "Enable subpixel rendering of text?"
msgstr "Aktivera underpixelritning av text?"

#. Type: select
#. Description
#: ../fontconfig.templates:14
msgid "Rendering text at a subpixel level generally makes it look a bit better 
on flat (LCD) screens, but can show color artifacts on CRT screens. The 
\"Automatic\" choice will enable it only if a LCD screen is detected."
msgstr "Rita upp text vid en underpixelnivå gör generellt att det ser bättre ut 
på platta skärmar (LCD) men kan visa färgavvikelser på CRT-skärmar. Valet 
\"Automatisk\" kommer vara aktivera det om en LCD-skärm hittats."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fontconfig.templates:22
msgid "Enable bitmapped fonts by default?"
msgstr "Aktivera punktavbildade typsnitt som standard?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fontconfig.templates:22
msgid "By default, only outline fonts are used by applications which support 
fontconfig.  Outline fonts are fonts which scale well to various sizes.  In 
contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will 
affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be 
enabled or disabled on a per-user basis."
msgstr "Som standard används bara konturtypsnitt av applikationer som stöder 
fontconfig.  Konturtypsnitt är typsnitt som skalar bra till olika storlekar.  I 
kontrast till punktavbildade typsnitt som ofta är av lägre kvalite. Aktivering 
av denna inställning kommer att påverka den systembreda standarden, denna och 
många andra inställningar för fontconfig kan aktiveras eller stängas av på 
användarnivå."

Reply via email to