Package: orville-write
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi.

Please find attached the Italian translation of orville-write debconf messages
proofread by the Italian localization team.

Please include it in your next upload.

Thanks,
Beatrice
# Italian translation of orville-write debconf messages
# Copyright (C) 2014, orville-write package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the orville-write package.
# Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orville-write\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: orville-wr...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-28 07:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Would you like the write and mesg programs to be setuid root?"
msgstr "Si desidera che i programmi write e mesg siano setuid root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Some features of Orville Write require write and mesg to run with root "
"privileges.  These features include auto-disconnect, non-world-readable ."
"nowrite files and some others."
msgstr ""
"Alcune funzionalità di Orville Write richiedono che write e mesg siano "
"eseguiti con privilegi di root. Tra queste funzionalità sono comprese la "
"disconnessione automatica, file .nowrite non leggibili da tutti e alcune "
"altre."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you don't need these additional features you can refuse here and have "
"write and mesg setgid only."
msgstr ""
"Se queste funzionalità aggiuntive non sono necessarie si può rispondere "
"negativamente e far sì che write e mesg siano solamente setgid."

Reply via email to