Package: apsfilter Version: 7.2.6-1 Tags: l10n, patch Severity: wishlist Portuguese translation for apsfilter's debconf messages by Marco Ferra. Feel free to use it.
For translation updates please contact Last Translator or the Portuguese translation team <traduz _at_ debianpt.org> -- ----------------------------------- Melhores cumprimentos/Best regards, Miguel Figueiredo http://www.DebianPT.org
# 2005-11-13 - Marco Ferra <[EMAIL PROTECTED]> (initial translation) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apsfilter 7.2.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-04 20:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 22:04+0100\n" "Last-Translator: Marco Ferra <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:3 msgid "Apsfilter 6 configuration is incompatible with previous versions." msgstr "Os ficheiros que configuram o Apsfilter 6 são incompatÃveis com versões " "anteriores." #. Description #: ../templates:3 msgid "" "Your old configuration files (including /etc/printcap, if any) will be " "backed up in the new /etc/apsfilter configuration directory. Filter " "symbolic links are obsolete and will be removed (they'll still be listed in " "your old printcap)." msgstr "" "Os seus ficheiros antigos (incluÃndo /etc/printcap se existir) serão " "arquivados no novo directório /etc/apsfilter. Os links simbólicos dos filtros " "estão obsoletos e irão ser removidos (mas ainda estão listados no seu antigo " "printcap)." #. Description #: ../templates:3 msgid "" "Please see the documentation in /usr/share/doc/apsfilter and/or run the " "apsfilterconfig script to recreate your Apsfilter configuration." msgstr "" "Por favor veja todos os documentos em /usr/share/doc/apsfilter e/ou corra " "o script apsfilterconfig para recriar os ficheiros que configuram o Apsfilter."