Package: darkstat
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi.

Please find attached the Italian translation of darkstat debconf messages
proofread by the Italian localization team.

Please include it in your next upload.

Thanks,
Beatrice
# Italian translation of darkstat debconf messages
# Copyright (C) 2014, darkstat package's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the darkstat package.
# Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: darkstat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: darks...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-06 11:29-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
msgstr "Aggiornare veramente darkstat?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The database file format of darkstat has changed, and can't be upgraded."
msgstr ""
"Il formato del file di database di darkstat è stato cambiato e non può "
"essere aggiornato."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you confirm the upgrade, the database file /var/lib/darkstat/darkstat.db "
"will be removed (because it will prevent darkstat starting). A new database "
"file will be created from scratch when darkstat restarts."
msgstr ""
"Se si conferma l'aggiornamento il file di database /var/lib/darkstat/"
"darkstat.db verrà rimosso (perché impedirebbe l'avvio di darkstat). Al "
"riavvio di darkstat verrà creato da zero un nuovo file di database."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you don't confirm the upgrade, the package will be left non-configured, "
"and if you wish to use an older version of darkstat you will have to "
"downgrade manually."
msgstr ""
"Se non si conferma l'aggiornamento il pacchetto verrà lasciato nello stato "
"non configurato, e se si desidera usare una versione più vecchia di darkstat "
"sarà necessario retrocedere ad una versione precedente a mano."

Reply via email to