Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian....@packages.debian.org
Usertags: unblock

Please unblock package xfonts-traditional

It fixes the RC (`serious') trigger cycle bug #7728960 in the obvious
way.

It also includes two translation updates.

It includes a .gitignore in the Debian source package which was
erroneously omitted previously.  (The previous omission was due to
git-buildpackage; now I am using dgit which does not have this
behaviour.)

unblock xfonts-traditional/1.7

-- System Information:
Debian Release: 7.6
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (x86_64)

Kernel: Linux 3.2.0-4-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=en_GB.UTF-8, LC_CTYPE=en_GB.utf-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
diff -Nru xfonts-traditional-1.6/debian/changelog xfonts-traditional-1.7/debian/changelog
--- xfonts-traditional-1.6/debian/changelog	2012-06-14 19:45:17.000000000 +0100
+++ xfonts-traditional-1.7/debian/changelog	2014-12-12 00:20:18.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,19 @@
+xfonts-traditional (1.7) unstable; urgency=low
+
+  * Use interest-noawait to fix dpkg trigger cycle.  Closes: #772860.
+    Thanks to report from Guillem Jover.
+
+  [ victory <victory....@gmail.com> ]
+  * Japanese debconf translation.  Closes: #692144.
+
+  [ Adriano Rafael Gomes ]
+  * Brazilian Portuguese debconf translation.  Closes: #770366.
+
+  * Source package now contains .gitignore which git-buildpackage
+    mistakenly had dpkg-source strip out.
+
+ -- Ian Jackson <ijack...@chiark.greenend.org.uk>  Fri, 12 Dec 2014 00:20:18 +0000
+
 xfonts-traditional (1.6) unstable; urgency=low
 
   [ Camaleón <noela...@gmail.com> ]
diff -Nru xfonts-traditional-1.6/debian/po/ja.po xfonts-traditional-1.7/debian/po/ja.po
--- xfonts-traditional-1.6/debian/po/ja.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ xfonts-traditional-1.7/debian/po/ja.po	2014-12-12 00:06:29.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,163 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# victory <victory....@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfonts-traditional\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditio...@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-17 01:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-17 10:41+0900\n"
+"Last-Translator: victory <victory....@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:1001
+msgid "Generate traditional versions of fonts?"
+msgstr "昔のバージョンのフォントを生成しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:1001
+msgid ""
+"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with "
+"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts for which it has an idea "
+"about the glyphs.  (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\".)"
+msgstr ""
+"xfonts-traditional は形を把握している全フォントの昔のバージョン"
+" (「Misc」ではなく「Trad」) を自動的に生成することができます。"
+"  (これは現在 6x13 のバージョン、別名「等幅フォント」です。)"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:1001
+msgid ""
+"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have "
+"the tool installed."
+msgstr ""
+"しかしこれを自動的に行うのは好みの別れるところで、ツールのインストールに"
+"留めたいかもしれません。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid "Configure xterm to use traditional fonts?"
+msgstr "昔のフォントを使うように xterm を設定しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional "
+"version."
+msgstr ""
+"xterm のデフォルトの UTF-8 フォントを昔のバージョンに変更させることもできます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save "
+"your old file as XTerm.backup.not-trad.  (Note that this is a conffile so "
+"you may get prompts from dpkg about it in the future.)"
+msgstr ""
+"承認した場合は、/etc/X11/app-default/XTerm を変更し、古いファイルを "
+"XTerm.backup.not-trad に保存します。(これは設定ファイルなので、将来 "
+"dpkg がこれについて何か聞いてくるかもしれません。)"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate "
+"the file XTerm.trad, but it will not be used."
+msgstr ""
+"また、デフォルトは変えたくないという場合は XTerm.trad "
+"ファイルを生成しますがこれは使用されません。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back "
+"from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
+msgstr ""
+"この変更を戻すには、単にキー「*VT100.utf8Fonts.font」を「-trad-...」"
+"から「-misc-...」に戻すか、古いファイルを改名して元に戻します。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?"
+msgstr "昔の「等幅フォント」を使うようにシステムを設定しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version."
+msgstr "フォントの別名「fixed」を昔のバージョンを参照するようにできます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, "
+"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this "
+"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)"
+msgstr ""
+"承認した場合は、/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias を変更し、古い"
+"ファイルを xfonts-base.alias.backup.not-trad に保存します。(これは設定"
+"ファイルなので、将来 dpkg がこれについて何か聞いてくるかもしれません。)"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate "
+"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with."
+msgstr ""
+"また、デフォルトは変えたくないという場合は自由にできる xfonts-base-alias.trad "
+"ファイルを生成します。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from "
+"\"-trad-...\"  to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
+msgstr ""
+"この変更を戻すには、単に別名「fixed」を「-trad-...」から「-misc-...」"
+"に戻すか、古いファイルを改名して元に戻します。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?"
+msgstr "xfonts-traditional を削除して「fixed」と X サーバを壊しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"."
+msgstr ""
+"xfonts-traditional の削除によって「fixed」が削除され、X サーバが壊れます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid ""
+"You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of "
+"its fonts.  You probably want to check the differences between the various "
+"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run "
+"\"update-fonts-alias misc\".  After that you can retry the removal."
+msgstr ""
+"xfonts-traditional フォントのどれかを「fixed」が参照している間はパッケージを"
+"削除すべきではありません。/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias* の違いを確認"
+"した上で移行の調整を行ってから「update-fonts-alias misc」を実行してください。"
+"削除はその後でできます。"
diff -Nru xfonts-traditional-1.6/debian/po/pt_BR.po xfonts-traditional-1.7/debian/po/pt_BR.po
--- xfonts-traditional-1.6/debian/po/pt_BR.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ xfonts-traditional-1.7/debian/po/pt_BR.po	2014-12-12 00:09:15.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,171 @@
+# Debconf translations for xfonts-traditional.
+# Copyright (C) 2012 THE xfonts-traditional'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfonts-traditional package.
+# Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2012, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfonts-traditional\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditio...@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-20 17:05-0200\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid "Generate traditional versions of fonts?"
+msgstr "Gerar versões tradicionais de fontes?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional "
+"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it "
+"is clear what needs to be done.  Currently this means versions of 6x13, also "
+"known as \"fixed\"."
+msgstr ""
+"Com o xfonts-traditional é possível gerar automaticamente versões "
+"tradicionais (com fundição \"Trad\" ao invés de \"Misc\") de todas as fontes "
+"onde esteja claro o que precisa ser feito. Atualmente, isso significa "
+"versões de 6x13, também conhecidas como \"fixed\"."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:2001
+msgid ""
+"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this "
+"automatically."
+msgstr ""
+"Mas você pode preferir apenas ter a ferramenta instalada e não fazer isso "
+"automaticamente."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid "Configure xterm to use traditional font?"
+msgstr "Configurar o xterm para usar fonte tradicional?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional  "
+"version."
+msgstr ""
+"Você pode ter a fonte UTF-8 padrão do xterm alterada para a versão "
+"tradicional."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the "
+"old file as XTerm.backup.not-trad.  As this is a configuration file, you may "
+"get prompts from dpkg about it in the future."
+msgstr ""
+"Escolher essa opção modificará o arquivo /etc/X11/app-defaults/XTerm, "
+"preservando o arquivo antigo como XTerm.backup.not-trad. Como esse é um "
+"arquivo de configuração, você poderá ser perguntado pelo dpkg sobre ele no "
+"futuro."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be "
+"created but not used."
+msgstr ""
+"Alternativamente, se você não deseja alterar o padrão, o arquivo XTerm.trad "
+"será criado mas não será usado."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:3001
+msgid ""
+"To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back "
+"from \"-trad-...\"  to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
+msgstr ""
+"Para reverter a mudança, simplesmente troque a chave \"*VT100.utf8Fonts.font"
+"\" de \"-trad-...\" para \"-misc-...\", ou renomeie o arquivo antigo para o "
+"seu nome original."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?"
+msgstr "Configurar o sistema para usar \"fixed\" tradicional?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version."
+msgstr ""
+"O alias de fonte \"fixed\" pode ser remapeado para a versão tradicional."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid ""
+"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, "
+"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad.  As this is a "
+"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future."
+msgstr ""
+"Escolher essa opção modificará o arquivo /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base."
+"alias, preservando o arquivo antigo como xfonts-base.alias.backup.not-trad. "
+"Como esse é um arquivo de configuração, você poderá ser perguntado pelo dpkg "
+"sobre ele no futuro."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid ""
+"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias."
+"trad will be created but not used."
+msgstr ""
+"Alternativamente, se você não deseja alterar o padrão, o arquivo xfonts-base-"
+"alias.trad será criado mas não será usado."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:4001
+msgid ""
+"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..."
+"\"  to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
+msgstr ""
+"Para reverter a mudança, simplesmente troque o alias \"fixed\" de \"-trad-..."
+"\" para \"-misc-...\", ou renomeie o arquivo antigo para o seu nome original."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:5001
+msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?"
+msgstr "Remover xfonts-traditional, quebrando \"fixed\" e o servidor X?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:5001
+msgid ""
+"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"."
+msgstr "Remover xfonts-traditional quebrará o servidor X ao remover \"fixed\"."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../xfonts-traditional.templates:5001
+msgid ""
+"You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of "
+"its fonts.  You first need to check the differences between the various /etc/"
+"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run "
+"\"update-fonts-alias misc\"."
+msgstr ""
+"Você não deve remover xfonts-traditional enquanto \"fixed\" se referir a uma "
+"de suas fontes. Você deve primeiro verificar as diferenças entre os vários "
+"arquivos /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconciliar as mudanças, e "
+"então executar \"update-fonts-alias misc\"."
diff -Nru xfonts-traditional-1.6/debian/xfonts-traditional.triggers xfonts-traditional-1.7/debian/xfonts-traditional.triggers
--- xfonts-traditional-1.6/debian/xfonts-traditional.triggers	2012-01-11 21:14:59.000000000 +0000
+++ xfonts-traditional-1.7/debian/xfonts-traditional.triggers	2014-12-12 00:10:44.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,3 @@
-interest /usr/share/fonts/X11
-interest /etc/X11/app-defaults/XTerm
-interest /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias
+interest-noawait /usr/share/fonts/X11
+interest-noawait /etc/X11/app-defaults/XTerm
+interest-noawait /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias
diff -Nru xfonts-traditional-1.6/.gitignore xfonts-traditional-1.7/.gitignore
--- xfonts-traditional-1.6/.gitignore	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ xfonts-traditional-1.7/.gitignore	2012-01-11 21:16:29.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,17 @@
+*~
+
+bad/*.bdf
+good/*.bdf
+rules/*.rules
+rules/foundries
+rules/foundries.new
+
+update-xfonts-traditional.sedded
+
+debian/files
+debian/debhelper.log
+debian/xfonts-traditional
+debian/xfonts-traditional.substvars
+debian/xfonts-traditional.debhelper.log
+debian/xfonts-traditional.*.debhelper
+good/6x13O.pcf.gz

Reply via email to