Package: popfile
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the swedish translation of the debconf template for popfile.

Regards,
Daniel

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE.ISO-8859-1, LC_CTYPE=sv_SE.ISO-8859-1 (charmap=ISO-8859-1)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popfile 0.22.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-10 15:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:4
msgid "Do you wish to backup popfile's internal data?"
msgstr "Önskar du att säkerhetskopiera popfiles interna data?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:4
msgid "Popfile has changed the way it stores its internal data.  It will 
automatically upgrade from previous versions, but if you ever want to downgrade 
you will need a backup of your old data."
msgstr "Popfile har ändrat sättet att lagra sin interna data. Den kommer att 
automatiskt uppgradas från föregående versioner men om du någon gång vill 
nedgradera behöver du en säkerhetskopia av ditt gamla data."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:4
msgid "A backup of your current data will be done in 
/var/lib/popfile/backup-<version>.tar.gz. You will only need this if you wish 
to downgrade."
msgstr "En säkerhetskopia av din nuvarande data kommer att göras i 
/var/lib/popfile/backup-<version>.tar.gz. Du kommer endast behöva denna om du 
önskar nedgradera."

#. Type: string
#. Description
#: ../popfile.templates:16
msgid "Web UI Port:"
msgstr "Port för webbgränssnitt:"

#. Type: string
#. Description
#: ../popfile.templates:16
msgid "This is the port on which popfile's web UI will listen."
msgstr "Detta är porten på vilken popfiles webbgränssnitt lyssnar på."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:22
msgid "Web UI accepts only local connections?"
msgstr "Ska webbgränssnittet endast tillåta lokala anslutningar?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:22
msgid "Disabling the web UI for non local connections will increase security. 
If you decide to let popfile accept non local connections remember to set a 
password (in the security part of the web UI) as soon as possible."
msgstr "Stänga av webbgränssnittet för icke-lokala anslutningar förbättrar 
säkerheten. Om du väljer att låta popfile ta emot icke-lokala anslutningar bör 
du komma i håg att sätta ett lösenord (i säkerhetsdelen av webbgränssnittet) så 
snart som möjligt."

#. Type: string
#. Description
#: ../popfile.templates:30
msgid "POP Proxy Port:"
msgstr "Port för POP-proxy:"

#. Type: string
#. Description
#: ../popfile.templates:30
msgid "This is the port on which popfile's POP proxy will listen."
msgstr "Detta är porten på vilken popfiles POP-proxy lyssnar på."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:36
msgid "POP proxy accepts only local connections?"
msgstr "Ska POP-proxyn endast tillåta lokala anslutningar?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../popfile.templates:36
msgid "Disabling the POP proxy for non local connections will increase 
security."
msgstr "Stänga av POP-proxyn för icke-lokala anslutningar förbättrar 
säkerheten."

Reply via email to