control: tags -1 + pending Hi Justin,
On Freitag, 22. Mai 2015, Justin B Rye wrote: > The package descriptions for irssi-plugin-otr and irssi-plugin-otr-dbg > have a number of trivial stylistic issues. [...] > The main reason I'm picking on this package description rather than > all the other package descriptions out there with much worse English > is that "your correspondent" is not necessarily male. You could make > it "he or she", but the most natural-sounding solution is to make the > correspondents plural (which, after all, they are). Thanks for this and all your nice corrections. Like often, I really enjoyed reading your observations and suggestions for corrections! I've applied your patch to the git repo and made one further modification: I've replaced 'perfect forward secrecy' with 'forward secrecy' as 'perfect' is too bold and wrong in practice. cheers, Holger
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.