control: tags -1 + pending

Hi Justin,

On Freitag, 22. Mai 2015, Justin B Rye wrote:
> The package descriptions for irssi-plugin-otr and irssi-plugin-otr-dbg
> have a number of trivial stylistic issues.
[...]
> The main reason I'm picking on this package description rather than
> all the other package descriptions out there with much worse English
> is that "your correspondent" is not necessarily male.  You could make
> it "he or she", but the most natural-sounding solution is to make the
> correspondents plural (which, after all, they are).

Thanks for this and all your nice corrections. Like often, I really enjoyed 
reading your observations and suggestions for corrections!

I've applied your patch to the git repo and made one further modification: 
I've replaced 'perfect forward secrecy' with 'forward secrecy' as 'perfect' is 
too bold and wrong in practice.


cheers,
        Holger

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to