Quoting Gianfranco Costamagna (costamagnagianfra...@yahoo.it): > Hi Justin, thanks, > > I guess I committed them on git! > > http://anonscm.debian.org/cgit/pkg-virtualbox/virtualbox-ext-pack.git/commit/?id=c1089311c88ad62618a74ef31557df9a958c9e3a > > > I don't know how this deals with the translation updates, please let me know > if I need to revert that :)
Just let the process go its way. It iw volunterily fairly long even though usually we have my first proposal, Justin's corrections and that's all. Still, we leave time for hypothetical other contributors to review the reviews.....which explains why it is a long process. Once we settle on the English rewrites, I'm coordinating the call for translation and translation updates. At the very end of the process (about 40 days after the start), I send a full summary to the original bug report with a full patch (including translations). All this is indeed meant for the process to be as smooth as possible for maintainers and allow them to be lazy...:-)
signature.asc
Description: Digital signature