Package: dyfi
Severity: wishlist
Tags: l10n

Dear Maintainer,

find the German translation of the debconf template attached. The file has been
reviewed by the German translators mailing list <debian-l10n-
ger...@lists.debian.org>.



-- System Information:
Debian Release: stretch/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 4.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
# German debconf translation for dyfi.
# This file is distributed under the same license as the dyfi package.
#
# Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dyfi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-17 09:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Username on dy.fi:"
msgstr "Benutzername auf dy.fi:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please provide the username that should be used to log in to dy.fi services "
"and update dynamic hostname mappings."
msgstr ""
"Bitte geben Sie einen Benutzernamen an, der für die Anmeldung auf dy.fi und "
"zur Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen verwendet werden "
"soll."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password on dy.fi:"
msgstr "Passwort auf dy.fi:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please provide the password that should be used to log in to dy.fi services "
"and update dynamic hostname mappings."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ein Passwort an, das für die Anmeldung auf dy.fi und zur "
"Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen verwendet werden soll."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Registered hostnames on dy.fi:"
msgstr "Registrierte Rechnernamen auf dy.fi:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please provide a space-separated list of hostnames that should be "
"dynamically updated by dy.fi services."
msgstr ""
"Bitte geben Sie eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Rechnernamen an, die "
"für die Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen von den "
"dy.fi-Diensten verwendet werden soll."

Reply via email to