It appears that the AbiWord upstream autotooled link-grammar without
regard for whether the commandline parser works, and I fixed it without
any to test whether AbiWord works.

The problem is that the commandline parser loads the dictionaries as
4.0.dict, 4.0.affix, 4.0.knowledge, and 4.0.constituent-knowledge,
whereas AbiWord loads the dictionaries as
en/4.0.dict, en/4.0.affix, en/4.0.knowledge, and
en/4.0.constituent-knowledge.

I have rolled back my previous debian-specific patches, and added a new
one that changes the commandline parser referws to dictionary files so
that it's the same way that AbiWord does.

Please test the packages which are now at
http://lingcog.iit.edu/~bloom/link-grammar and tell me whether they work
for you now.

(After this works, I'll figure out how to create a setup that either has
a default dictionary managed by the alternatives system, or uses $LANG
to determine the default dictionary, or both.)

--Ken Bloom

-- 
I usually have a GPG digital signature included as an attachment.
See http://www.gnupg.org/ for info about these digital signatures.

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to