Control: tags 900712 + patch Dear maintainer,
I've prepared an NMU for refind (versioned as 0.11.2-1.1) and uploaded it to DELAYED/15. Please feel free to tell me if I should delay it longer. I’ve pushed the change in the nmu_l10n branch on Salsa. Regards. David
diff -Nru refind-0.11.2/debian/changelog refind-0.11.2/debian/changelog --- refind-0.11.2/debian/changelog 2017-12-04 13:39:01.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/changelog 2018-08-31 20:59:13.000000000 -1000 @@ -1,3 +1,28 @@ +refind (0.11.2-1.1) unstable; urgency=medium + + * Non-maintainer upload, fixing longstanding l10n issues. + + [ Helmut Grohne ] + * Fix FTCBFS: (Closes: #896829) + - Pass ARCH= to make + - Let dh_auto_build pass cross tools to make + + [ Helge Kreutzmann ] + * Debconf translation updates: + - French, thanks Julien Patriarca (Closes: #833856) + - Netherlands, thanks Frans Spiesschaert (Closes: #834610) + - Brazilian Portuguese, thanks Adriano Rafael Gomes (Closes: #834934) + - German, thanks Chris Leick (Closes: #843766) + - Portuguese, thanks Rui Branco (Closes: #858748, #898283) + - Russian, thanks Lev Lamberov (Closes: #883140) + - Spanish, thanks Jonathan Bustillos (Closes: #900712) + + [ Tianon Gravi ] + * Update Vcs-* to point to Salsa + * Update Homepage to https + + -- Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> Sat, 01 Sep 2018 08:59:13 +0200 + refind (0.11.2-1) unstable; urgency=medium * Update to 0.11.2 upstream release diff -Nru refind-0.11.2/debian/control refind-0.11.2/debian/control --- refind-0.11.2/debian/control 2017-12-04 12:02:14.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/control 2018-08-08 04:10:28.000000000 -1000 @@ -5,9 +5,9 @@ Priority: optional Standards-Version: 3.9.8 Build-Depends: debhelper (>= 9), gnu-efi -Homepage: http://www.rodsbooks.com/refind -Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/refind.git -Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/collab-maint/refind.git +Homepage: https://www.rodsbooks.com/refind +Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/debian/refind +Vcs-Git: https://salsa.debian.org/debian/refind.git Package: refind Architecture: amd64 arm64 i386 diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/de.po refind-0.11.2/debian/po/de.po --- refind-0.11.2/debian/po/de.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/de.po 2018-08-08 04:02:59.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,49 @@ +# refind debconf translation +# Copyright (C) 2006 Christoph Pfisterer, 2012-2016 Roderick W. Smith. +# This file is distributed under the same license as the refind package. +# Copyright (C) of this file Chris Leick <c.le...@vollbio.de> 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind 0.10.4-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-01 10:42+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick <c.le...@vollbio.de>\n" +"Language-Team: de <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "rEFInd automatisch auf der ESP installieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"Es ist notwendig, rEFInd auf die EFI-Systempartition (ESP) zu installieren, " +"damit es den Systemstart steuern kann." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"Wenn das neue rEFInd-Programm nicht auf der ESP installiert wird, wird das " +"System möglicherweise in einem nicht mehr startbaren Zustand verbleiben. " +"Alternaitiv zur automatischen Installation können Sie " +"/usr/sbin/refind-install von Hand ausführen oder die rEFInd-Programme manuell " +"installieren, indem Sie sie manuell aus den Unterverzeichnissen von " +"/usr/share/refind-{Version} kopieren." diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/es.po refind-0.11.2/debian/po/es.po --- refind-0.11.2/debian/po/es.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/es.po 2018-08-08 04:08:49.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,70 @@ +# refind po-debconf translation to Spanish. +# Copyright (C) 2018 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the refind package. +# +# - Initial translation +# Jonathan Bustillos <jathanblack...@openmailbox.com>, 2018. +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-27 10:17+0200\n" +"Last-Translator: Jonathan Bustillos <jathanblack...@openmailbox.com>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "¿Instalar automáticamente REFInd en el ESP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"Es necesario instalar rEFInd en la partición del sistema EFI (ESP) para que " +"controle el proceso de arranque." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"No instalar el nuevo binario de rEFInd en el ESP puede dejar el sistema en " +"un estado no arrancable. Alternativas para la instalación automática de " +"rEFInd incluyen ejecutar /usr/sbin/refind-install a mano o instalar los " +"binarios de rEFInd manualmente copiándolos de los subdirectorios de /usr/" +"share/refind-{version}." diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/fr.po refind-0.11.2/debian/po/fr.po --- refind-0.11.2/debian/po/fr.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/fr.po 2018-08-08 03:57:18.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,49 @@ +# Translation of refind debconf templates to French. +# Copyright (C) 2016, French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the refind package. +# Julien Patriarca <leatherf...@debian.org>, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-03 09:14+0100\n" +"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherf...@debian.org>\n" +"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "Faut-il installer automatiquement rEFInd sur l'ESP ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"Il faut installer rEFInd sur la Partition Système EFI (ESP) pour qu'il " +"puisse gérer le processus de démarrage." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"Ne pas installer le nouvel exécutable rEFInd sur l'ESP pourrait laisser le " +"système dans un état non amorçable. Les alternatives pour installer " +"automatiquement rEFInd comprennent le lancement manuel de /usr/sbin/refind-" +"install ou l'installation manuelle des exécutables de rEFInd en les copiant " +"depuis les sous-répertoires de /usr/share/refind-{version}." diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/nl.po refind-0.11.2/debian/po/nl.po --- refind-0.11.2/debian/po/nl.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/nl.po 2018-08-08 04:00:11.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,51 @@ +# Dutch translation of refind debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the refind package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-01 22:17+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>\n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "rEFInd automatisch installeren op de ESP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"Om controle te hebben over het opstartproces moet rEFInd op de EFI-" +"systeempartitie (ESP) geïnstalleerd worden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"Het nieuwe rEFInd-programma niet op de ESP installeren kan ertoe leiden dat " +"uw systeem niet meer opstart. Alternatieven voor het automatisch installeren " +"van rEFInd zijn het handmatig uitvoeren van het commando /usr/sbin/refind-" +"install of het handmatig installeren van de binaire bestanden van rEFInd " +"door ze te kopiëren uit onderliggende mappen van /usr/share/refind-{versie}." diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/pt_BR.po refind-0.11.2/debian/po/pt_BR.po --- refind-0.11.2/debian/po/pt_BR.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/pt_BR.po 2018-08-08 04:01:14.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,49 @@ +# Debconf translations for refind. +# Copyright (C) 2016 THE refind'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the refind package. +# Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-23 19:51-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "Instalar automaticamente o rEFInd na ESP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"É necessário instalar o rEFInd na Partição de Sistema EFI (ESP) para ele " +"controlar o processo de inicialização." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"Não instalar o novo binário do rEFInd na ESP pode deixar o sistema em um " +"estado não inicializável. Alternativas a instalar automaticamente o rEFInd " +"incluem executar /usr/sbin/refind-install manualmente ou instalar os " +"binários do rEFInd manualmente copiando-os de subdiretórios de /usr/share/" +"refind-{version}." diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/pt.po refind-0.11.2/debian/po/pt.po --- refind-0.11.2/debian/po/pt.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/pt.po 2018-08-08 04:07:25.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,49 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>, 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-09 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "Instalar automaticamente o rEFInd na partição ESP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"É necessário instalar o rEFInd na partição de sistema EFI (ESP) para que o " +"mesmo possa controlar o processo de arranque." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"A não instalação do novo binário rEFInd na partição ESP pode deixar o " +"sistema num estado de não arranque. Alternativas à instalação automática do " +"rEFInd incluem correr o comando /usr/sbin/refind-install manualmente ou " +"instalar manualmente os binários rEFInd copiando-os a partir das sub-pastas " +"em /usr/share/refind-{version}." + diff -Nru refind-0.11.2/debian/po/ru.po refind-0.11.2/debian/po/ru.po --- refind-0.11.2/debian/po/ru.po 1969-12-31 14:00:00.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/po/ru.po 2018-08-08 04:05:17.000000000 -1000 @@ -0,0 +1,51 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: refind\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ref...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:21+0500\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"Last-Translator: Lev Lamberov <dogs...@debian.org>\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?" +msgstr "Автоматически установить rEFInd в ESP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it " +"to control the boot process." +msgstr "" +"Для управления процессом загрузки требуется установить rEFInd в системный " +"раздел EFI (ESP)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an " +"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include " +"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries " +"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}." +msgstr "" +"Если новые двоичные файлы rEFInd не будут установлены в раздел ESP, то это " +"может привести к невозможности загрузить систему. В качестве альтернатив " +"установке rEFInd можно вручную запустить /usr/sbin/refind-install или " +"установить двоичные файлы rEFInd самостоятельно путём их копирования из " +"подкаталогов /usr/share/refind-{версия}." diff -Nru refind-0.11.2/debian/rules refind-0.11.2/debian/rules --- refind-0.11.2/debian/rules 2015-11-30 18:09:38.000000000 -1000 +++ refind-0.11.2/debian/rules 2018-08-31 20:59:13.000000000 -1000 @@ -4,15 +4,19 @@ DEB_HOST_ARCH_CPU := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_CPU 2>/dev/null) ifeq (amd64, $(DEB_HOST_ARCH_CPU)) + ARCH := x86_64 EFI_ARCH := x64 else ifeq (i386, $(DEB_HOST_ARCH_CPU)) + ARCH := ia32 EFI_ARCH := ia32 else ifeq (arm64, $(DEB_HOST_ARCH_CPU)) + ARCH = aarch64 EFI_ARCH := aa64 else $(warning EFI architecture for $(DEB_HOST_ARCH_CPU) is unknown) + ARCH := $(DEB_HOST_ARCH_CPU) EFI_ARCH := $(DEB_HOST_ARCH_CPU) endif endif @@ -26,8 +30,8 @@ rm -rf drivers_*/ override_dh_auto_build: - $(MAKE) gnuefi - $(MAKE) fs_gnuefi + dh_auto_build -- gnuefi 'ARCH=$(ARCH)' + dh_auto_build -- fs_gnuefi 'ARCH=$(ARCH)' override_dh_auto_install: # "make install" actually runs "efi-install" for the current system, so let's not do that :)
signature.asc
Description: PGP signature