Hi Axel! On Do, 22 Okt 2020, Axel Beckert wrote:
> Additionally the string "aus Buchenholz" seems to be at some different > position upstream than in the database entry shown above. Might be part > of the difference, too, but looks misplaced upstream compared to the > database entry above. > > So in the end this "iBuchen" string might be: > > * fixed upstream and an outdated upstream version being in Debian > Unstable; > > * something that broke the file while building the Debian binary > package; or > > * something that broke upstream while generating different provided > formats. You are fully right. The problem here is, that last upstream _release_ is 1.8.1 including a dictionary as of 2016-09-06. Next to this, upstream provides a development version of the dictionary on https://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/de-en-devel/ which is changed from time to time but has no version number or timestamp in the file name but only in line 1 of the file itself. Until now I was shy to merge this development version of the dictionary into Debian ding 1.8.1 package, but since it has that many fixes and new translations, I just prepared a 1.8.1-10 which comes with a quilt patch that replaces the 1.8.1 2016-09-06 dictionary with the devel 2020-08-27 version (the patch is as large as the dictionary itself, but the improvement is worth this). This supersedes all former dictionary patches in the Debian package, which where all included upstream in devel version. In parallel I asked upstream to think about releasing a new official version of ding and the dictionary based on the state of the devel version by mail. Greetings Roland