Hi Martin,I did some small typo fixes to the file. (överrens -> överens; inställlning -> inställning etc.)
Regards, Anders
# Translation of mysql-8.0 debconf template to Swedish # Copyright (C) 2009, 2012, 2923 Martin Bagge <brot...@persilja.net> # This file is distributed under the same license as the mysql-5.7 package. # # Andreas Henriksson <andr...@fatal.se>, 2007 # Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2009, 2012, 2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.6 5.0.21-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mysql-...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 09:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-24 16:07+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brot...@bsnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: Sweden\n" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:2001 msgid "Automatic maintenance of MySQL server daemon disabled" msgstr "Automatiskt underhåll för MySQLs servertjänst inaktiverad" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:2001 msgid "" "Packaging maintainer scripts detected a case that it does not know how to " "handle and cannot continue configuring MySQL. Automatic management of your " "MySQL installation has been disabled to allow other packaging tasks to " "complete. For more details, see /etc/mysql/FROZEN." msgstr "" "Paketets underhållsskript bedömer att det inte finns någon maskinellt " "upptäckbar lösning på hur fortsatt automatisk inställning av MySQL ska gå " "till. Automatisk hantering av din MySQL-installation har avaktiverats för " "att låta andra uppgifter fortgå. För närmare information om detta se /etc/" "mysql/FROZEN." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:3001 msgid "Important note for NIS/YP users" msgstr "Viktig information för NIS/YP-användare" #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:3001 msgid "" "Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "local system with:" msgstr "" "För att kunna använda MySQL under NIS/YP måste ett användarkonto för MySQL " "läggas till i systemet." #. Type: note #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:3001 msgid "" "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "directory:" msgstr "" "Du bör också kontrollera rättigheterna och ägaren av katalogen /var/lib/" "mysql." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:4001 msgid "Remove all MySQL databases?" msgstr "Ta bort alla MySQL-databaser?" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:4001 msgid "" "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to " "be removed." msgstr "" "Katalogen /var/lib/mysql som innehåller MySQL-databaser kommer att tas bort." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:4001 msgid "" "This will also erase all data in /var/lib/mysql-files as well as /var/lib/" "mysql-keyring." msgstr "" "Detta kommer också radera all data i /var/lib/mysql-files så väl som /var/" "lib/mysql-keyring." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:4001 msgid "" "If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent " "version or if a different mysql-server package is already using it, the data " "should be kept." msgstr "" "Om avinstallationen av MySQL-paketet görs för att senare kunna installera en " "nyare version eller om en annan MySQL-server redan använder filerna ska de " "inte raderas." #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:5001 msgid "Start the MySQL server on boot?" msgstr "Ska MySQL startas vid systemets uppstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:5001 msgid "" "The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with " "the '/etc/init.d/mysql start' command." msgstr "" "MySQL-servern kan startas vid systemets uppstart eller manuellt med " "kommandot \"/etc/init.d/mysql start\"." #. Type: password #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:6001 msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" msgstr "Nytt lösenord för MySQLs \"root\"-användare:" #. Type: password #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:6001 msgid "" "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "the MySQL administrative \"root\" user." msgstr "" "Det är inte obligatoriskt men starkt rekommenderat att du sätter ett " "lösenord för MySQLs administrativa \"root\"-användare." #. Type: password #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:6001 msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgstr "Om detta fält lämnas tomt kommer lösenordet inte att ändras." #. Type: password #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:7001 msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:" msgstr "Repetera lösenordet för MySQLs \"root\"-användare:" #. Type: error #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:8001 msgid "Password input error" msgstr "Fel vid inmatning av lösenord" #. Type: error #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:8001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "De två lösenorden du angav stämde inte överens. Prova igen." #. Type: error #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:9001 msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgstr "NDB-kluster används inte" #. Type: error #. Description #: ../mysql-server-8.0.templates:9001 msgid "" "MySQL-8.0 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from " "all config files below /etc/mysql/." msgstr "" "MySQL 8.0 har inte stöd för NDB-kluster. Migrera till det nya paketet mysql-" "cluster-server och ta bort alla rader som börjar med \"ndb\" från alla " "inställningsfiler i /etc/mysql/."