Package: phpsysinfo
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Dear Maintainer,

Please find attached the Chinese translation of the phpsysinfo file.
# Translation of phpSysInfo debconf templates to Chinese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the phpSysInfo package.
#
# Yangfl <mmyan...@gmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpsysinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpsysi...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 13:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 16:24+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyan...@gmail.com>\n"
"Language-Team: 汉语 <debian-l10n-chin...@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "自动重新配置 Web 服务器:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"phpSysInfo."
msgstr "请选择要自动配置运行 phpSysInfo 的 Web 服务器。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you want to restart the webservers now if needed?"
msgstr "立即重启 Web 服务器?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration the webservers have "
"to be restarted."
msgstr "请注意,要激活新配置,必须重新启动 Web 服务器。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Configuring phpSysInfo with Nginx"
msgstr "配置 Nginx 使用 phpSysInfo"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The phpSysInfo Nginx configuration file is a location block configuration. "
"Please add the line \"include /etc/phpsysinfo/nginx.conf;\" **inside** a "
"Nginx \"server {...}\" block. For example in '/etc/nginx/sites-enabled/"
"default'. You may need to adjust the socket path in '/etc/phpsysinfo/nginx."
"conf' to another path like '/run/php/php8.2-fpm.sock'. Be sure to restart "
"the webserver afterwards."
msgstr ""
"phpSysInfo Nginx 配置文件是一个 location 块配置。请在 Nginx“server {...}”块"
"【内】添加行“include /etc/phpsysinfo/nginx.conf;”,例如在“/etc/nginx/sites-"
"enabled/default”中。您可能需要调整“/etc/phpsysinfo/nginx.conf”中的套接字路"
"径,如为“/run/php/php8.2-fpm.sock”。之后请务必重启 Web 服务器。"
# Translation of phpSysInfo debconf templates to Chinese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the phpSysInfo package.
#
# Yangfl <mmyan...@gmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpsysinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpsysi...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 13:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 16:24+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyan...@gmail.com>\n"
"Language-Team: 漢語 <debian-l10n-chin...@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "自動重設 Web 伺服器:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"phpSysInfo."
msgstr "請選擇要自動設定執行 phpSysInfo 的 Web 伺服器。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you want to restart the webservers now if needed?"
msgstr ""
"立即重啟 Web 伺服器?\n"
"如果需要,您想立即重新啟動網頁伺服器嗎?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration the webservers have "
"to be restarted."
msgstr "請注意,要啟用新設定,必須重新啟動 Web 伺服器。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Configuring phpSysInfo with Nginx"
msgstr "設定 Nginx 使用 phpSysInfo"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The phpSysInfo Nginx configuration file is a location block configuration. "
"Please add the line \"include /etc/phpsysinfo/nginx.conf;\" **inside** a "
"Nginx \"server {...}\" block. For example in '/etc/nginx/sites-enabled/"
"default'. You may need to adjust the socket path in '/etc/phpsysinfo/nginx."
"conf' to another path like '/run/php/php8.2-fpm.sock'. Be sure to restart "
"the webserver afterwards."
msgstr ""
"phpSysInfo Nginx 設定檔是一個 location 塊配置。請在 Nginx“server {...}”塊"
"【內】新增行“include /etc/phpsysinfo/nginx.conf;”,例如在“/etc/nginx/sites-"
"enabled/default”中。您可能需要調整“/etc/phpsysinfo/nginx.conf”中的套接字路"
"徑,如為“/run/php/php8.2-fpm.sock”。之後請務必重啟 Web 伺服器。"

Reply via email to