Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find the attached Nepali translation of the console-common package of level3
# translation of console-common_debian_po.po to Nepali # Mahesh Subedi <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # Shiva Pokharel <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: console-common_debian_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-04 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-25 15:26+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Nepali <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Type: select #. Choices #: ../templates.in:3 msgid "" "Select keymap from arch list, Don't touch keymap, Keep kernel keymap, Select " "keymap from full list" msgstr "arch सà¥à¤à¥à¤¬à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤®à¤¾ नà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° राà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, पà¥à¤°à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "What policy do you want to apply regarding keymaps ?" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥à¤²à¤¾à¤ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¦à¤¿à¤¦à¥ à¤à¥à¤¨ नà¥à¤¤à¤¿ लाà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "" "The keymap describes how keys are laid out on your keyboard, and what " "symbols (letters, digits, etc.) are drawn on them." msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤²à¥ à¤à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¹à¤°à¥ राà¤à¤¿à¤à¤à¥ ठà¤à¤¨à¤¿ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¤, र तिनमा à¤à¥à¤¨ सà¤à¥à¤à¥à¤¤à¤¹à¤°à¥ (ठà¤à¥à¤·à¤°à¤¹à¤°à¥, ठà¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥, à¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿) à¤à¤¿à¤à¤¿à¤à¤à¥ ठ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "" "\"Select keymap from arch list\" will allow you to select one of the " "predefined keymaps specific for your architecture - you will most likely " "want this unless you have a USB keyboard." msgstr "\"Select keymap from arch list\" तपाà¤à¤à¤à¥ बनावà¤à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ तपाà¤à¤à¤²à¤¾à¤ ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दिनà¥à¤ - तपाà¤à¤ सà¤à¤ USB à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ à¤à¤ तापनि तपाà¤à¤à¤²à¥ यॠà¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤² समà¥à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ ठ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "" "\"Don't touch keymap\" will prevent the configuration system from " "overwriting the keymap you have in /etc/console. Select this if you want to " "keep a keymap you obtained through other means. Please remember to install " "new keymaps with install-keymap(8) if you select this choice." msgstr "\"Don't touch keymap\" लॠà¤à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤®à¤¾ ठधिलà¥à¤à¤¨à¤¬à¤¾à¤ रà¥à¤à¥à¤¦à¤ तपाà¤à¤ /etc/console मा हà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ । यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° राà¤à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥ यसलाठà¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ तपाà¤à¤à¤²à¥ ठनà¥à¤¯ साधनबाठपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ । यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ सॠà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤à¤à¤®à¤¾ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नयाठसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾-à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°(८) सà¤à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ समà¥à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "" "\"Keep kernel keymap\" will prevent any keymap from being loaded next time " "your system boots. It will remove from /etc/console any keymap you may have " "already selected (it will be lost), but if you have already loaded a keymap, " "it cannot be changed back until you reboot." msgstr "\"Keep kernel keymap\" लॠठरà¥à¤à¥ समयमा तपाà¤à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤à¤¹à¤°à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¬à¤¾à¤ लà¥à¤¡ हà¥à¤¨ रà¥à¤à¥à¤¦à¤ । यसलॠ/etc/console बाठà¤à¥à¤¨à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° हà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ तपाà¤à¤à¤²à¥ पहिलà¥à¤¯à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¥ हà¥à¤¨à¥ परà¥à¤(यॠहराà¤à¤¨à¥ à¤), तर यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ पहिलà¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¥ ठà¤à¤¨à¥, तपाà¤à¤à¤²à¥ पà¥à¤¨ बà¥à¤ नà¤à¤°à¥à¤¸à¤®à¥à¤® यॠपरिवरà¥à¤¤à¤¨ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5 msgid "" "\"Select keymap from full list\" offers a full listing of all predefined " "keymaps. You want this, if you use an USB keyboard from a different " "computer architecture or if you use an adapter to use such a keyboard." msgstr "\"Select keymap from full list\" लॠसबॠपà¥à¤°à¥à¤µà¤ªà¤°à¤¿à¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ सà¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µ à¤à¤°à¥à¤¦à¤ । यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ यॠà¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥, यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ बिà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤®à¥à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बनावà¤à¤¬à¤¾à¤ à¤à¤à¤à¤¾ USB à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ वा यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ तà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤¾ ठनà¥à¤à¥à¤²à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥ ।" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:29 msgid "A boot-time keymap in an old location is about to be ignored." msgstr "à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ बà¥à¤-समय à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° लà¤à¤à¤ राà¤à¥à¤¨à¥ à¤à¥à¤¨ ।" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:29 msgid "" "You have asked the keymap configuration tool not to touch an existing keymap " "you installed, or you asked for higher-priority questions only to be asked " "and the tool decided not to mess with your existing setup." msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¤¾à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤²à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ नà¤à¥à¤¨ à¤à¤¨à¤¿à¤à¤à¥ à¤, वा à¤à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤à¤¤à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤¹à¤°à¥ मातà¥à¤° सà¥à¤§à¥à¤¨à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ à¤à¤¨à¤¿à¤à¤à¥ ठर तपाà¤à¤à¤à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¤ प सà¤à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ नबसà¥à¤¨à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ निधॠà¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठ।" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:29 msgid "" "However, you have file(s) that were recognized as boot-time keymaps by older " "versions of the console utilities, either in /etc/kbd/ or in /etc/console-" "tools/, named default.kmap(.gz) and these are now ignored." msgstr "" "यदà¥à¤¯à¤ªà¥, तपाà¤à¤à¤¸à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤ बà¥à¤-समय à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥à¤à¥ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤à¤à¥ फाà¤à¤²(हरà¥) à¤, या /etc/kbd/ वा in /etc/console-" "tools/, default.kmap(.gz) नाम à¤à¤à¤à¥ र तिनà¥à¤¹à¤°à¥ ठहिलॠबà¥à¤µà¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठ।" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:29 msgid "" "If you wish that one of them takes effect on next reboot, you will have to " "move it to /etc/console/boottime.kmap.gz manually." msgstr "यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ ति मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤²à¥ ठरà¥à¤à¥ बà¥à¤à¤®à¤¾ ठसर पारà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥, तपाà¤à¤à¤²à¥ /etc/console/boottime.kmap.gz मा मà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤ लà¥à¤²à¥ सारà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¦à¤ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:45 msgid "What is the layout family of your keyboard ?" msgstr "तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤¾à¤µà¤ परिवार à¤à¥à¤¨ हॠ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:45 msgid "" "You need to first specify the generic family name for your keyboard layout. " "Usually the layout family name is taken from the first keys on the left of " "the top letters row of the keymap (this is at least true for qwerty and " "azerty layouts)." msgstr "" "तपाà¤à¤à¤²à¥ पहिलॠतपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ सà¤à¤¾à¤µà¤à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥à¤°à¤¿à¤ परिवार निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ परà¥à¤ । साधारणतया सà¤à¤¾à¤µà¤ परिवारà¤à¥ नाम à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤à¥ पà¤à¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¥ माथिलà¥à¤²à¥ ठà¤à¥à¤·à¤°à¤¹à¤°à¥à¤à¥ बाà¤à¤¯à¤¾à¤®à¤¾ पहिलॠà¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¬à¤¾à¤ लिà¤à¤¨à¥à¤ (यॠà¤à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पनि qwerty र " "azerty सà¤à¤¾à¤µà¤à¤¹à¤°à¥à¤®à¤¾ सतà¥à¤¯ हà¥à¤¨à¥à¤) ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:54 msgid "What is the keys layout of your keyboard ?" msgstr "तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¹à¤°à¥à¤à¥ सà¤à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ हॠ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:54 msgid "" "To refine your choice for a keymap, I need to know the physical layout of " "your keyboard." msgstr "" "à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ सà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤, मलाठतपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤à¥ " "à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤¾à¤µà¤ à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ठ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:61 msgid "Which variant do you have ?" msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¥à¤¨ शबà¥à¤¦ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:61 msgid "" "The layout you selected has several variants. Please select the one " "matching your keyboard." msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤¾à¤µà¤à¤®à¤¾ धà¥à¤°à¥ शबà¥à¤¦ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹à¤°à¥ à¤à¤¨à¥ । à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤®à¤¾ मिलà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:68 msgid "Which specific keymap do you want ?" msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¥à¤¨ विशà¥à¤· à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?न विशà¥à¤· à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:68 msgid "" "The keyboard you selected allows you to choose among several keymaps. " "Usually these were designed either for specific tastes (eg. dead keys or " "not), or for specific needs (eg. programmer's keymaps)." msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥à¤²à¥ तपाà¤à¤à¤²à¤¾à¤ धà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥à¤®à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ दिनà¥à¤ । साधारणतया ति या निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¹à¤°à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£, बिà¤à¥à¤°à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¹à¤°à¥ वा हà¥à¤à¤¨), वा निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¹à¤°à¥) à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ परिà¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ थियॠ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:76 msgid "Which keymap do you want ?" msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:76 msgid "" "If you use a keyboard from a different computer architecture, you can choose " "a specific keymap in the full map." msgstr "यदि तपाà¤à¤à¤²à¥ बिà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤®à¥à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बनावà¤à¤¬à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ हà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥, तपाà¤à¤à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° रà¥à¤à¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ।" #. Type: select #. Choices #: ../templates.in:82 msgid "yes, no" msgstr "हà¥, हà¥à¤à¤¨" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:83 msgid "Are you ready for the ADB keycodes transition?" msgstr "à¤à¥ तपाà¤à¤ ADB à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ तयार हà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:83 msgid "" "Your kernel is configured to have the keyboard send ADB keycodes. This " "behaviour is now deprecated and no longer supported by Debian." msgstr "तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ पठाà¤à¤¨à¥ ADB à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ हà¥à¤¨à¥à¤à¤°à¤¿ à¤à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤ । यॠवà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° ठहिलॠà¤à¤à¥à¤¦à¥ ठर ठब लामॠसमय डà¥à¤¬à¤¿à¤¯à¤¨à¤²à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¥à¤¨ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:83 msgid "" "For best results you should reconfigure your kernel with " "CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=n. If you can't or don't want to do this for some " "reason, pass keyboard_sends_linux_keycodes=1 as an argument to the kernel." msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ रामà¥à¤°à¥ नतिà¤à¤¾à¤à¤¾ लाà¤à¤¿ CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=n सà¤à¤ तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² पà¥à¤¨ à¤à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥ परà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ । यदि तपाà¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤¨ वा à¤à¥à¤¹à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¹à¤¾à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¨à¥, keyboard_sends_linux_keycodes=1 à¤à¤à¤à¤¾ तरà¥à¤à¤à¥ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤®à¤¾ पास à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:83 msgid "" "Beware that the transition will most probably break your X configuration so " "it is strongly recommended that you exit all X sessions now and adapt your " "configuration afterwards (start \"dpkg-reconfigure console-data\" as root)." msgstr "सà¤à¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¤à¤¾à¤²à¥ तपाà¤à¤à¤à¥ X à¤à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ विà¤à¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ धà¥à¤°à¥ समà¥à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤ तà¥à¤¯à¤¸à¥à¤²à¥ ठहिलॠसबॠX सतà¥à¤°à¤¹à¤°à¥à¤¬à¤¾à¤ निसà¥à¤à¤¨ à¤à¤¡à¤¾ रà¥à¤ªà¤²à¥ सिफारिश à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤ र तà¥à¤¯à¤¸à¤ªà¤à¤¿ तपाà¤à¤à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤«à¥à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ (\"dpkg-reconfigure console-data\" रà¥à¤à¤à¥ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨) à¤à¤°à¤¿ ठनà¥à¤à¥à¤²à¤¨ पारà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।"