-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Christian Perrier wrote:
> Dear maintainer of amavis-stats and Debian translators,
> 
> On 07 oct 2006 I sent a notice to the maintainer of the amavis-stats Debian
> package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation 
> update in the BTS (bug #315817).
> 

atached basque translation, please commit it.

thanks
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFFMqmKtBOlUf8ofRwRAq84AKDswAYbmvjOHF/NUKMO1FNGyCpU4ACgnI41
4ixqExfKefNFL4boSUy26mA=
=51QH
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of amavis-stats-eu.po to librezale
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amavis-stats-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-07 09:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-15 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: librezale <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Apache, Apache-SSL, Apache2, Both, None"
msgstr "Apache, Apache-SSL, Apache2,  Denak, Bat ere ez"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Web server to reconfigure:"
msgstr "Birkonfiguratu behar den web zerbitzaria;"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Amavis-stats supports any web server that php3/php4 does, but this automatic "
"configuration process only supports Apache and Apache-SSL."
msgstr ""
"Amavis-stats-ek php3/php4 berak onartzen duen edozein web zerbitzari onartzen 
du, baina "
"konfigurazio automatiko prozesu honek Apach eta Apache SSL bakarrikonartzen 
ditu."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Remove RRD files on purge?"
msgstr "Garbidetzerakoan RRD fitxategiak ezabatu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Amavis-stats keeps its database files under /var/cache/amavis-stats. Choose "
"this option if this directory should be removed completely on purge."
msgstr ""
"Amavis-stats-ek bere datubaseak /var/cache/amavis-stats-en gordetzen ditu. 
hautatu "
"aukera hau paketea garbitzean direktorio hau ezabatzeko."

Reply via email to