-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 10/08/2006 04:51 PM, Andre Luis Lopes wrote:
> [EMAIL PROTECTED] escreveu:
>>>Today, I notified you of a needed update for exim4 translations.
>>>
>>>Unfortunately, I misunderstood the maintainer's intentions and the templates
>>>were not yet ready for being translated...
>>>
>>>Please accept my apologies for the misunderstanding, especially those of you
>>>who ALREADY did send updates. They will be used anyway, but I'm afraid that
>>>you will have A LOT of other updates to do for exim4.
>>>
>>>Again, please accept my apologies....
> 
> 
>    Don't worry, be happy :-) I've just merged the translations and
> updated what was in need of updates. The attached file is the final
> result of my work against this last batch of updates from Exim maintainers.

Hey! Me again! :)

        Another QA review, some path problems and typos. Attached
the fixed file.

        Kind regards,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFFMukBCjAO0JDlykYRAnkvAKCkMeTUGVvBCDy1xMzgbq13hmA65QCfek/3
nT7gmlSmA2PhpgEL4c8g9s4=
=1QoC
-----END PGP SIGNATURE-----

Attachment: pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data

Reply via email to