Package: ulogd
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached a german translation of ulogd debconf messages.

Thanks,
Alwin Meschede

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-audrid1
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of ulogd to german
# Copyright (C) 2006 Alwin Meschede
# This file is distributed under the same license as the ulogd package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ulogd 1.23-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Alwin Meschede <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid "Configuration syntax has changed"
msgstr "Geänderte Konfigurations-Syntax"

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid ""
"/etc/ulogd.conf configuration file syntax has changed. You probably need to "
"upgrade your configuration to the new syntax. ulogd will disregard an old "
"style configuration, or fail to start completely!"
msgstr ""
"Die Syntax der Konfigurationsdatei /etc/ulogd.conf hat sich geändert. "
"Wahrscheinlich müssen Sie Ihre Konfiguration auf die neue Syntax umstellen. "
"ulogd wird eine Konfiguration im alten Stil nicht beachten und kann "
"möglicherweise nicht starten!"

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid "See /usr/share/doc/ulogd/examples/ulogd.conf for details."
msgstr "Schauen Sie sich die Hinweise in "
"/usr/share/doc/ulogd/examples/ulogd.conf an."

Reply via email to