Package: acidbase
Version: 1.2.7-2
Severity: minor
Tags: patch l10n

I have prepared a translation of the po-debconf template into German.
Please include it in debian/po.

Matthias

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers testing
  APT policy: (900, 'testing'), (50, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-3-amd64
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of po-debconf template to German
# Copyright (C) 2007, Matthias Julius
# This file is distributed under the same license as the acidbase package.
#
# Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: acidbase 1.2.7-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-09-03 11:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 22:55-0500\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "All"
msgstr "Alle"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "None"
msgstr "Keine"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Version(s) of Apache to configure automatically:"
msgstr "Automatische einzurichtende Version(en) von Apache:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "BASE requires a few things to be set up in your web server configuration."
msgstr ""
"BASE erfordert, dass einige Dinge in Ihrer Webserver-Konfiguration "
"eingerichtet werden."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"The Debian packaged version can usually automatically configure apache by "
"dropping a symlink into the /etc/APACHE-SERVER/conf.d directory. Select "
"\"None\" if you aren't running apache or you would prefer to set up the web "
"server yourself. If you select a version to configure, all configuration "
"changes will also be removed when the package is purged."
msgstr ""
"Dieses Debian-Paket kann Apache normalerweise automatisch einrichten, indem "
"es einen symbolischen Link in das Verzeichnis /etc/APACHE-SERVER/conf.d "
"platziert. Wählen Sie »Keine«, falls Sie keinen Apache verwenden oder falls "
"Sie es vorziehen, den Webserver selbst einzurichten. Falls Sie eine Version "
"zur Konfiguration auswählen, werden alle Konfigurationsänderungen entfernt, "
"wenn das Paket vollständig gelöscht wird."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "NOTE: Manual configuration required"
msgstr "Hinweis: Manuelle Konfiguration erforderlich"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You will need to go to http://localhost/acidbase first to force the database "
"modifications for BASE."
msgstr ""
"Sie müssen zuerst http://localhost/acidbase aufrufen, um die "
"Datenbankänderungen für BASE zu erzwingen."

Reply via email to