Package: desktop-profiles Version: 1.4.13 Severity: minor Tags: patch l10n I have prepared a translation of the po-debconf template into German. Please include it in debian/po.
Note, in the second msgid string are two double spaces and in the third string is '\\n' used to break lines which should be '\n'. Matthias -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers testing APT policy: (900, 'testing'), (50, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-3-amd64 Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of po-debconf template to German # Copyright (C) 2007, Matthias Julius # This file is distributed under the same license as the desktop-profiles package. # # Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-profiles 1.4.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-10-06 11:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 09:31-0500\n" "Last-Translator: Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "Global gconf path file needs to be changed!" msgstr "Globale Gconf-Pfad-Datei muss geändert werden!" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The include directives used by desktop-profiles have changed (in response " "to bug 309978, see the bug report and corresponding entry in the changelog " "of version 1.4.6 of this package for details)." msgstr "" "Die include-Direktiven, die von desktop-profiles verwendet werden, haben " "sich geändert (in Reaktion auf Fehler 309978, siehe Fehlerbericht und den " "korrespondierenden Eintrag im Changelog von Version 1.4.6 dieses Paketes zu " "Einzelheiten)." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "To reenable gconf profiles you need to change /etc/gconf/2/path as follows:" "\\n - 'include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path' should " "be 'include \\$(ENV_MANDATORY_PATH)' and\\n - 'include /var/cache/desktop-" "profiles/\\$(USER)_defaults.path' should be 'include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH)'" msgstr "" "Um die Gconf-Profile zu reaktivieren, müssen Sie die Datei /etc/gconf/2/path " "wie folgt ändern:\n" " - »include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path« sollte\n" " »include \\$(ENV_MANDATORY_PATH)« lauten, und\n" " - »include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_defaults.path« sollte\n" " »include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH)« lauten"