Package: libapache-mod-backhand
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

If you do not already use it, you might consider using the
"podebconf-report-po" utility, which helps warning translators about
changes when you modify some debconf templates in your packages.

The usual policy when using it is sending a warning to translators
when you plan to upload a version of your package with debconf
templates changes (even typo corrections). Then leave about one week
for them to update their files (several translation teams have a QA
process which requires time).

podebconf-report-po will take care of sending the translators the
needed material as well as getting the translators adresses from the
PO files. All you have to do is just using the utility..:-)

Example use (from your package build tree):

$ podebconf-report-po

This will go through debian/po/*.po files, find those needing an
update, extract the translators data from these files and prepare a
mail to send to these translators (you can also use the
"--languageteam" switch to also mail the mail addresses listed in
"Language-Team" field).

You can also use this utility to request for new translations:

$ podebconf-report-po --call

This will send a mail to debian-i18n@lists.debian.org with all the
needed information and material for new translators to add new
languages to your supported languages.

If you apply this policy, please forget about these remarks, of
course....This message is generic..:-)


-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/dash
Kernel: Linux 2.6.18-3-686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# translation of fr.po to French
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Original translator was Denis Barbier. Translator mentioned below
# did the po file proofreading, with the help of the contributors
# from the debian-l10n-french mailing list
#
# Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-02-10 16:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Detected a modified Apache module; restart to reload it?"
msgstr "Un module a été modifié : faut-il relancer Apache ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"A module has been updated or added. This update will not be effective until "
"Apache has restarted. You may need to add some custom configuration to your "
"Apache configuration to enable this module."
msgstr ""
"Un module a été modifié ou ajouté. Cette mise à jour ne sera effective "
"qu'après le redémarrage d'Apache. Vous aurez sans doute besoin de modifier "
"votre configuration pour que ce module fonctionne correctement."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "New Apache module(s) have been installed; reconfigure?"
msgstr "Un nouveau module a été installé : faut-il reconfigurer Apache ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"A new Apache Dynamic Shared Object module has been installed on the system, "
"but is not in the Apache configuration file. You should add the required "
"LoadModule for this (it is likely that you will have to manually edit the "
"Apache configuration file and set any other options for the module before it "
"will do something for you)."
msgstr ""
"Un nouveau module pour Apache (« Apache Dynamic Shared Object ») a été "
"installé sur le système mais il n'est pas mentionné dans le fichier de "
"configuration d'Apache. Vous devriez ajouter la ligne « LoadModule » 
nécessaire "
"en modifiant vous-même le "
"fichier de configuration d'Apache et ajouter d'autres options pour que le "
"module soit opérationnel."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please update the Apache configuration file with Backhand directives."
msgstr ""
"Veuillez mettre à jour le fichier de configuration d'Apache avec les "
"directives « Backhand »."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"You have installed the mod_backhand module into Apache, but you will have "
"problems starting Apache until you have properly configured this module. "
"Please consult the documentation in /usr/share/doc/libapache-mod-backhand, "
"and visit www.backhand.org for further information on how to configure the "
"module. The backhand mailing list (and its archive) serve as an excellent "
"source of information; please consult these for answers to FAQs. As a "
"minimum, you must specify \"UnixSocketDir /var/run/libapache-mod-backhand\"."
msgstr ""
"Vous avez installé le module « mod_backhand ». Cependant, Apache ne "
"démarrera pas correctement tant que vous n'aurez pas configuré ce module. "
"Veuillez consulter la documentation dans /usr/share/doc/libapache-mod-"
"backhand et visiter www.backhand.org pour savoir comment configurer ce "
"module ; des réponses à des questions fréquemment posées s'y trouvent. Vous "
"devez au moins ajouter « UnixSocketDir /var/run/libapache-mod-backhand »."

Reply via email to