Package: twiki Severity: wishlist Tags: patch l10n
Here is the updated Swedish debconf translation for twiki Regards, Daniel -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.17.4 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to sv_SE)
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twiki 20040902-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 20:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 10:54+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Top-level URL of the server TWiki runs under:" msgstr "Topp-nivå-URLen för servern som TWiki kör på:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "For a normal install, this should be a URL for your web server's full name, which is used to construct urls on some pages. The install will serve up the data by adding \"twiki\" to the end of this setting; it is also needed for certain redirections." msgstr "För en normal installation bör detta vara en URL för din webbservers fullständiga namn som används för att konstruera URLer för vissa sidor. Installationen kommer att servera data genom att lägga till \"twiki\" på slutet av denna inställning; den behövs också för vissa omdirigeringar." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Email address of the webmaster for this TWiki:" msgstr "E-postadress för webbmastern för denna TWiki:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "This email address gets mail for new user registration, and is listed on the \"oops\" page when things go wrong." msgstr "Denna e-postadress tar emot e-post för nya användarregistreringar och är listad på \"oops\"-sidan när saker och ting går fel." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Install default wiki Topic Set on initial install?" msgstr "Installera standarduppsättning av wikiämnen vid initial installation?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user registration pages, documentation, and tutorials. Only decline if you're re-installing twiki after deleting the package and want to keep the old data, or if you've got a twiki data set from your own manual install. If data/Main/WebHome.txt is present, the starter kit will not be unpacked. The starter kit files can be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz (and twiki-pub.tar.gz), if you want to install it manually or compare your topics with the new version." msgstr "TWiki inkluderar ett komplett \"starter kit\" som inkluderar sidor för användarregistrering, dokumentation och handledningar. Vägra endast om du installerar om twiki efter att paketet har tagits bort och du vill behålla gammalt data, eller om du har en uppsättning twiki-data från din egna manuella installation. Om data/Main/WebHome.txt finns kommer startkitet inte att packas upp. Startkitets filer kan hittas i /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz (och twiki-pub.tar.gz), om du vill installera det manuellt eller jämföra dina ämnen med den nya versionen." #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "Admin User Registration configuration required" msgstr "Konfiguration av administrationsanvändaren krävs" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "After you have created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to restrict Admin privileges to that user." msgstr "Efter att du har skapat en användare åt dig själv, redigera Main.TWikiAdminGroup för att begränsa Admin-behörigheten till den användaren." #~ msgid "http://localhost/" #~ msgstr "http://localhost/" #~ msgid "[EMAIL PROTECTED]" #~ msgstr "[EMAIL PROTECTED]" #~ msgid "" #~ "The default debian installation of the TWiki is configured to create new " #~ "users automatically when a user Registers. This is not as secure as the " #~ "default TWiki but is more useful for trying TWiki out. To change it so " #~ "the users are created manually by the administrator use TWiki RenameTopic " #~ "to rename the TWikiRegistration to TWikiRegistrationPub, and " #~ "TWikiRegistrationDefault to TWikiRegistration. IMPORTANT: After you have " #~ "created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to restrict Admin " #~ "privileges" #~ msgstr "" #~ "Standardinstallation i Debian av TWiki är konfigurerad att skapa nya " #~ "användare automatiskt när en användare registrerar sig. Detta är inte så " #~ "säkert som standarden i TWiki men är mer användbar för att prova på " #~ "TWiki. För att ändra det så att användare som skapas manuellt av " #~ "administratören använd TWiki RenameTopic för att byta namn på " #~ "TWikiRegistration till TWikiRegistrationPub och TWikiRegistrationDefault " #~ "till TWikiRegistration. VIKTIGT: Efter att du har skapat din egna " #~ "användare, redigera Main.TWikiAdminGroup för att begränsa " #~ "administrationsrättigheterna."