Package: mixmaster Version: n/a Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Portuguese translation for mixmaster's debconf messages. Translator: Carlos Lisboa <carloslisboa _at_ gmail.com> Feel free to use it. For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of mixmaster's debconf messages. # Copyright (C) 2007 Carlos Lisboa # This file is distributed under the same license as the mixmaster package. # Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mixmaster\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 07:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-20 20:57+0000\n" "Last-Translator: Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mixmaster.templates.in:1001 msgid "Do you wish to update the reliability statistics now?" msgstr "Deseja actualizar agora as estatÃsticas de confiabilidade?" #. Type: boolean #. Description #: ../mixmaster.templates.in:1001 msgid "" "If you choose this option, up to date reliability statistics and keyrings " "will be downloaded from the Internet once Mixmaster has been set up. Once " "this has happened this option will be disabled to prevent further updates " "when the package will be updated." msgstr "" "Se escolher esta opção, serão obtidas da Internet estatÃsticas de " "confiabilidade e chaveiros assim que o Mixmaster tenha sido configurado. " "Assim que isto aconteça esta opção será desligada para prevenir futuras " "actualizações quando o pacote for actualizado."