Package: glide
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of glide's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the glide package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-07 04:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 10:31+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
msgstr ""
"Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide2. ¿Escoller o "
"controlador manualmente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
msgstr "ERRO: Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide2."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001
msgid ""
"This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
"Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Este paquete é para as tarxetas baseadas nos seguintes chipsets 3Dfx: Voodoo "
"2, Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you are "
"not compiling programs against glide, you should not have this package "
"installed."
msgstr ""
"Se non ten unha tarxeta baseada nun deses chipsets e non está a compilar "
"programas contra glide, non debería ter este paquete instalado."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a bug "
"on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in the "
"bug report."
msgstr ""
"Se ten unha tarxeta baseada nun deses chipsets, informe dun erro neste "
"paquete, e inclúa no informe a saída da orde \"lspci -vm\"."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
"default sane value for compiling against will be selected.)"
msgstr ""
"¿Quere seleccionar manualmente o controlador a empregar? (Se non, hase "
"seleccionar un valor axeitado para compilar)."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Please select a driver."
msgstr "Escolla un controlador."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Please select the driver you would like to use."
msgstr "Escolla o controlador que quere empregar."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
" cvg  - Voodoo 2.\n"
" h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
" cvg  - Voodoo 2.\n"
" h3   - Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Please select a card."
msgstr "Escolla unha tarxeta."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Detectouse máis dunha tarxeta de vídeo baseada nos seguintes chipsets 3Dfx: "
"Voodoo 2, Voodoo Banshee e Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Escolla a tarxeta que quere empregar para a aceleración 3D."

#. Type: note
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "${e1}"
msgstr "${e1}"

#. Type: note
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "${e2}"
msgstr "${e2}"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
msgstr ""
"Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide3. ¿Escoller o "
"controlador manualmente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
msgstr "ERRO: Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:1001
msgid ""
"This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo "
"Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Este paquete é para as tarxetas baseadas nos seguintes chipsets 3Dfx: Voodoo "
"Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
" h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
" h5   - Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
" h3   - Voodoo Banshee e Voodoo 3.\n"
" h5   - Voodoo 4 e Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Detectouse máis dunha tarxeta de vídeo baseada nos seguintes chipsets 3Dfx: "
"Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5."

Reply via email to