Dear maintainer of ilohamail,

A few days ago,I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate
upload).

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: ilohamail
Version: 0.8.14-0rc3sid3.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue,  6 Mar 2007 18:13:52 +0100
Closes: 406384 413567
Changes: 
 ilohamail (0.8.14-0rc3sid3.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - German. Closes: #406384
     - Convert PO files to UTF-8
     - Galician. Closes: #413567

-- 


diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/changelog ilohamail-0.8.14/debian/changelog
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/changelog	2007-03-04 20:10:37.714174583 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/changelog	2007-03-06 18:14:19.564928257 +0100
@@ -1,3 +1,13 @@
+ilohamail (0.8.14-0rc3sid3.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - German. Closes: #406384
+    - Convert PO files to UTF-8
+    - Galician. Closes: #413567
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Tue,  6 Mar 2007 18:13:52 +0100
+
 ilohamail (0.8.14-0rc3sid3) unstable; urgency=low
 
   * Support non-standard SMTP ports (closes: #385537) 
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ca.po ilohamail-0.8.14/debian/po/ca.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ca.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/ca.po	2007-03-05 18:29:54.010817968 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
@@ -38,18 +38,18 @@
 "IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
 "'Other' option."
 msgstr ""
-"El IlohaMail suporta, per defecte, qualsevol cosa que suporti PHP, però "
-"aquest procés només suporta l'Apache. Aquest procés d'instal·lació "
-"gestionarà la configuració (o ho intentarà) de parts específiques de "
-"l'Apache per a la execució correcta de l'IlohaMail.  Si no voleu que es "
-"realitizi seleccioneu l'opció 'un altre'."
+"El IlohaMail suporta, per defecte, qualsevol cosa que suporti PHP, però "
+"aquest procés només suporta l'Apache. Aquest procés d'instal·lació "
+"gestionarà la configuració (o ho intentarà) de parts específiques de "
+"l'Apache per a la execució correcta de l'IlohaMail.  Si no voleu que es "
+"realitizi seleccioneu l'opció 'un altre'."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:15
 #, fuzzy
 msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
-msgstr "Àlies de l'Apache per a l'IlohaMail."
+msgstr "Àlies de l'Apache per a l'IlohaMail."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -61,10 +61,10 @@
 "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
 "(like /webmail) enter it here."
 msgstr ""
-"S'introdueix un àlies a la configuració de l'apache que apunta a la font de "
-"l'IlohaMail. Per defecte és /IlohaMail i, per tant, es pot accedir al "
-"webmail a través de la direcció http://your.host/IlohaMail/. Si us interessa "
-"una ubicació diferent (com podria ser /webmail), modifiqueu-ho."
+"S'introdueix un àlies a la configuració de l'apache que apunta a la font de "
+"l'IlohaMail. Per defecte és /IlohaMail i, per tant, es pot accedir al "
+"webmail a través de la direcció http://your.host/IlohaMail/. Si us interessa "
+"una ubicació diferent (com podria ser /webmail), modifiqueu-ho."
 
 #~ msgid "What type of Web Server are you running?"
 #~ msgstr "Quin tipus de servidor web esteu utilitzant?"
@@ -77,5 +77,5 @@
 #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /"
 #~ "etc/init.d/${webserver} restart"
 #~ msgstr ""
-#~ "Per activar la nova configuració s'ha de reiniciar el ${webserver}. També "
+#~ "Per activar la nova configuració s'ha de reiniciar el ${webserver}. També "
 #~ "el podeu reiniciar executant manualment /etc/init.d/${webserver} restart"
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/de.po ilohamail-0.8.14/debian/po/de.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/de.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/de.po	2007-03-05 18:29:54.022818064 +0100
@@ -12,15 +12,15 @@
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: ilohamail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-22 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 18:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-21 01:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-10 20:09+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Knabl <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -30,61 +30,57 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:5
-msgid "What type of Web Server are you running?"
-msgstr "Welchen Typ von Webserver verwenden Sie?"
+#: ../templates:6
+msgid "Webserver type:"
+msgstr "Webservertyp:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:5
+#: ../templates:6
 msgid ""
-"By default IlohaMail supports anything that supports PHP4, but this process "
-"only supports Apache. This install process will manage (or attempt to "
-"manage) the configuration of the Apache specific portions necessary to run "
-"IlohaMail properly.  If you do not wish this to happen, please chose the "
-"Other option."
+"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this "
+"process only supports Apache. This installation  will manage (or attempt to "
+"manage)  the configuration of the Apache portions specific necessary to run "
+"IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
+"'Other' option."
 msgstr ""
-"Standardmäßig unterstützt IlohaMail alles, was PHP4 untersützt, dieser "
-"Prozess unterstützt jedoch nur Apache. Dieser Installationsvorgang wird die "
-"notwendigen Änderungen an der Apache Konfiguration für Sie vornehmen, um "
-"IlohaMail richtig laufen zu lassen. Wenn Sie das nicht wünschen, dann wählen "
-"Sie bitte 'anderer'."
+"Standardmäßig unterstützt IlohaMail jeden Webserver, der PHP4 untersützt, "
+"dieser Prozess unterstützt jedoch nur Apache. Diese Installation wird die "
+"notwendigen Änderungen an der Apache Konfiguration für Sie vornehmen (oder "
+"versuchen, sie vorzunehmen), um IlohaMail richtig zu betreiben. Wenn Sie das "
+"nicht wünschen, dann wählen Sie bitte die Option 'anderer'."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:15
-msgid "Apache Alias for IlohaMail."
-msgstr "Apache Alias für IlohaMail."
+msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
+msgstr "Apache Alias für IlohaMail:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:15
 msgid ""
-"I add an alias entry to the apache config pointing to the IlohaMail source. "
-"By default this is /IlohaMail, so that the webmail is reachable at http://";
-"your.host/IlohaMail/. Maybe another location (like /webmail) is wanted, then "
-"change it here."
+"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the "
+"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is "
+"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
+"(like /webmail) enter it here."
 msgstr ""
-"Ich füge einen Eintrag in die Apache Konfiguration ein, der auf die "
-"IlohaMail Quellen zeigt. Normalerweise ist das /IlohaMail, so dass Webmail "
-"über http://ihr.host/IlohaMail erreichbar ist. Wenn sie einen anderen Ort "
-"wünschen, dann ändern Sie das hier."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:24
-msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
-msgstr "Wollen SIe, dass ich ${webserver} jetzt neu starte?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:24
-msgid ""
-"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
-"be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init."
-"d/${webserver} restart"
-msgstr ""
-"Beachten Sie, dass ${webserver} neu gestartet werden muss, um die neue "
-"Konfiguration zu übernehmen. Sie können ${webserver} auch mittels /etc/init."
-"d/${webserver} restart neu starten."
-
+"Ein Alias Eintrag wird in die Apache Konfiguration eingefügt, der auf die "
+"IlohaMail Quellen zeigt. Per Vorgabe ist das /IlohaMail, so dass Webmail "
+"über http://ihr.host/IlohaMail/ erreichbar ist. Wenn sie einen anderen Ort "
+"(wie /webmail) wünschen, dann geben Sie das hier ein."
+
+#~ msgid "What type of Web Server are you running?"
+#~ msgstr "Welchen Typ von Webserver verwenden Sie?"
+
+#~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
+#~ msgstr "Wollen SIe, dass ich ${webserver} jetzt neu starte?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has "
+#~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /"
+#~ "etc/init.d/${webserver} restart"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beachten Sie, dass ${webserver} neu gestartet werden muss, um die neue "
+#~ "Konfiguration zu übernehmen. Sie können ${webserver} auch mittels /etc/"
+#~ "init.d/${webserver} restart neu starten."
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/fr.po ilohamail-0.8.14/debian/po/fr.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/fr.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/fr.po	2007-03-05 18:29:54.030818129 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
@@ -36,7 +36,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:6
 msgid "Webserver type:"
-msgstr "Type de serveur Web :"
+msgstr "Type de serveur Web :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -48,17 +48,17 @@
 "IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
 "'Other' option."
 msgstr ""
-"Par défaut, IlohaMail fonctionne avec tout serveur qui gère PHP4, mais la "
+"Par défaut, IlohaMail fonctionne avec tout serveur qui gère PHP4, mais la "
 "configuration automatique ne fonctionne qu'avec Apache. Le processus "
-"d'installation gérera (ou essayera de gérer) les parties spécifiques de la "
-"configuration d'Apache nécessaires au bon fonctionnement d'IlohaMail. Si "
-"vous ne le souhaitez pas, veuillez choisir l'option « Autre »."
+"d'installation gérera (ou essayera de gérer) les parties spécifiques de la "
+"configuration d'Apache nécessaires au bon fonctionnement d'IlohaMail. Si "
+"vous ne le souhaitez pas, veuillez choisir l'option « Autre »."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:15
 msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
-msgstr "Alias d'Apache pour IlohaMail :"
+msgstr "Alias d'Apache pour IlohaMail :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -69,7 +69,7 @@
 "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
 "(like /webmail) enter it here."
 msgstr ""
-"Un alias pointant sur le source d'IlohaMail a été ajouté à la configuration "
-"d'Apache. Par défaut, il s'agit de /IlohaMail ; ainsi le courrier peut être "
-"consulté via la Toile à http://votre.hôte/IlohaMail/. Si vous préférez un "
-"autre emplaccement, tel que « /webmail », vous pouvez changer ce réglage."
+"Un alias pointant sur le source d'IlohaMail a été ajouté à la configuration "
+"d'Apache. Par défaut, il s'agit de /IlohaMail ; ainsi le courrier peut être "
+"consulté via la Toile à http://votre.hôte/IlohaMail/. Si vous préférez un "
+"autre emplaccement, tel que « /webmail », vous pouvez changer ce réglage."
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po	2007-03-06 18:13:50.164735436 +0100
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Galician translation of ilohamail's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the ilohamail package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ilohamail\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-21 01:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-05 22:09+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:3
+msgid "Apache, Apache-ssl, Apache2, Other"
+msgstr "Apache, Apache-ssl, Apache2, Outro"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:6
+msgid "Webserver type:"
+msgstr "Tipo de servidor web:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:6
+msgid ""
+"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this "
+"process only supports Apache. This installation  will manage (or attempt to "
+"manage)  the configuration of the Apache portions specific necessary to run "
+"IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
+"'Other' option."
+msgstr ""
+"Por defecto, IlohaMail soporta todos os servidores web con soporte de PHP4, "
+"pero este proceso só soporta Apache. Esta instalación ha xestionar (ou "
+"tratar de xestionar) a configuración das partes de Apache necesarias para "
+"executar IlohaMail correctamente. Se non quere que ocorra isto, escolla a "
+"opción \"Outro\"."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:15
+msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
+msgstr "Alias de Apache para IlohaMail:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:15
+msgid ""
+"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the "
+"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is "
+"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
+"(like /webmail) enter it here."
+msgstr ""
+"Engádese unha entrada de alias á configuración de Apache apuntando á fonte "
+"de IlohaMail. Por defecto, este é /IlohaMail, para poder acceder ao webmail "
+"en http://o.servidor/IlohaMail/. Se quere empregar outra ubicación (coma /"
+"webmail), introdúzaa aquí."
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po~ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po~
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po~	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po~	2007-03-06 18:13:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Galician translation of ilohamail's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the ilohamail package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ilohamail\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-05 22:09+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "Apache, Apache-ssl, Apache2, Other"
+msgstr "Apache, Apache-ssl, Apache2, Outro"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Webserver type:"
+msgstr "Tipo de servidor web:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this "
+"process only supports Apache. This installation  will manage (or attempt to "
+"manage)  the configuration of the Apache portions specific necessary to run "
+"IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
+"'Other' option."
+msgstr ""
+"Por defecto, IlohaMail soporta todos os servidores web con soporte de PHP4, "
+"pero este proceso só soporta Apache. Esta instalación ha xestionar (ou "
+"tratar de xestionar) a configuración das partes de Apache necesarias para "
+"executar IlohaMail correctamente. Se non quere que ocorra isto, escolla a "
+"opción \"Outro\"."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
+msgstr "Alias de Apache para IlohaMail:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the "
+"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is "
+"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
+"(like /webmail) enter it here."
+msgstr ""
+"Engádese unha entrada de alias á configuración de Apache apuntando á fonte "
+"de IlohaMail. Por defecto, este é /IlohaMail, para poder acceder ao webmail "
+"en http://o.servidor/IlohaMail/. Se quere empregar outra ubicación (coma /"
+"webmail), introdúzaa aquí."
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ja.po ilohamail-0.8.14/debian/po/ja.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ja.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/ja.po	2007-03-05 18:29:54.042818225 +0100
@@ -48,8 +48,8 @@
 msgstr ""
 "æœ¬æ¥ IlohaMail 㯠PHP4 をサãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚Œã°å‹•ä½œã™ã‚‹ã®ã§ã™ãŒã€ã“ã®è¨­å®šä½œ"
 "業ã§ã¯ Apache ã®ã¿ã‚’対象ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä½œæ¥­ã§ã¯ IlohaMail ã‚’æ­£"
-"ã—ã動作ã•ã›ã‚‹ç‚ºã«å¿…è¦ãª Apache ã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™ (è¡Œã†æº–備をã—ã¾ã™)。"
-"設定を変更ã—ãŸããªã„å ´åˆã€ã€Œãã®ä»–ã€ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
+"ã—ã動作ã•ã›ã‚‹ç‚ºã«å¿…è¦ãª Apache ã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™ (è¡Œã†æº–備をã—ã¾ã™)。設定を変"
+"æ›´ã—ãŸããªã„å ´åˆã€ã€Œãã®ä»–ã€ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -67,8 +67,8 @@
 "(like /webmail) enter it here."
 msgstr ""
 "Apache ã®è¨­å®šã« IlohaMail ã®ãƒ—ログラムを指ã—示㙠alias を追加ã—ã¾ã™ã€‚標準ã§"
-"㯠/IlohaMail ã§ã™ã®ã§ã€web メールã¸ã¯ http://your.host/IlohaMail/ ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹å¯"
-"能ã§ã™ã€‚(/webmail ã®ã‚ˆã†ãª) ä»–ã®ä½ç½®ãŒè‰¯ã„å ´åˆã¯ã€ã“ã“ã§å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+"㯠/IlohaMail ã§ã™ã®ã§ã€web メールã¸ã¯ http://your.host/IlohaMail/ ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹"
+"å¯èƒ½ã§ã™ã€‚(/webmail ã®ã‚ˆã†ãª) ä»–ã®ä½ç½®ãŒè‰¯ã„å ´åˆã¯ã€ã“ã“ã§å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
 
 #~ msgid "What type of Web Server are you running?"
 #~ msgstr "ã©ã®ç¨®é¡žã® Web サーãƒã‚’稼動ã—ã¦ã„ã¾ã™ã‹?"
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/sv.po ilohamail-0.8.14/debian/po/sv.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/sv.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/sv.po	2007-03-05 18:29:54.058818353 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: swe\n"
 "X-Poedit-Country: swe\n"
@@ -47,17 +47,17 @@
 "IlohaMail properly.   If you do not wish this to happen, please choose the "
 "'Other' option."
 msgstr ""
-"Som standard har IlohaMail stöd för allt som har stöd för PHP4 men denna "
-"process har endast stöd för Apache. Denna installationsprocess kommer att "
-"hantera konfiguration (eller försöka) av Apache-specifika delar som behövs "
-"för att köra IlohaMail korrekt. Om du inte önskar att detta görs, välj då "
+"Som standard har IlohaMail stöd för allt som har stöd för PHP4 men denna "
+"process har endast stöd för Apache. Denna installationsprocess kommer att "
+"hantera konfiguration (eller försöka) av Apache-specifika delar som behövs "
+"för att köra IlohaMail korrekt. Om du inte önskar att detta görs, välj då "
 "valet \"Annan\"."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:15
 msgid "Apache Alias for IlohaMail:"
-msgstr "Apache-alias för IlohaMail:"
+msgstr "Apache-alias för IlohaMail:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -68,13 +68,13 @@
 "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location "
 "(like /webmail) enter it here."
 msgstr ""
-"En alias-post kommer att läggas till Apache-konfiguration som pekar till "
-"IlohaMails källkod. Som standard är detta /IlohaMail så att webbposten kan "
-"kommas åt på http://din.server/IlohaMail/. Om du önskar en annan plats "
-"(såsom /webmail), ändra då det här."
+"En alias-post kommer att läggas till Apache-konfiguration som pekar till "
+"IlohaMails källkod. Som standard är detta /IlohaMail så att webbposten kan "
+"kommas åt på http://din.server/IlohaMail/. Om du önskar en annan plats "
+"(såsom /webmail), ändra då det här."
 
 #~ msgid "What type of Web Server are you running?"
-#~ msgstr "Vilken typ av webbserver kör du?"
+#~ msgstr "Vilken typ av webbserver kör du?"
 
 #~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
 #~ msgstr "Vill du att jag startar om ${webserver} nu?"
@@ -84,6 +84,6 @@
 #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /"
 #~ "etc/init.d/${webserver} restart"
 #~ msgstr ""
-#~ "Kom i håg att för att aktivera den nya konfiguration måste ${webserver} "
-#~ "startas om. Du kan också starta om ${webserver} manuellt genom att köra "
+#~ "Kom i håg att för att aktivera den nya konfiguration måste ${webserver} "
+#~ "startas om. Du kan också starta om ${webserver} manuellt genom att köra "
 #~ "\"/etc/init.d/${webserver} restart\""
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/vi.po ilohamail-0.8.14/debian/po/vi.po
--- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/vi.po	2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100
+++ ilohamail-0.8.14/debian/po/vi.po	2007-03-05 18:29:54.066818417 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to