Dear maintainer of ilohamail, A few days ago,I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate upload). The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: ilohamail Version: 0.8.14-0rc3sid3.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Tue, 6 Mar 2007 18:13:52 +0100 Closes: 406384 413567 Changes: ilohamail (0.8.14-0rc3sid3.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. * Debconf translations: - German. Closes: #406384 - Convert PO files to UTF-8 - Galician. Closes: #413567 --
diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/changelog ilohamail-0.8.14/debian/changelog --- ilohamail-0.8.14.old/debian/changelog 2007-03-04 20:10:37.714174583 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/changelog 2007-03-06 18:14:19.564928257 +0100 @@ -1,3 +1,13 @@ +ilohamail (0.8.14-0rc3sid3.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - German. Closes: #406384 + - Convert PO files to UTF-8 + - Galician. Closes: #413567 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Tue, 6 Mar 2007 18:13:52 +0100 + ilohamail (0.8.14-0rc3sid3) unstable; urgency=low * Support non-standard SMTP ports (closes: #385537) diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ca.po ilohamail-0.8.14/debian/po/ca.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ca.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/ca.po 2007-03-05 18:29:54.010817968 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select @@ -38,18 +38,18 @@ "IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " "'Other' option." msgstr "" -"El IlohaMail suporta, per defecte, qualsevol cosa que suporti PHP, però " -"aquest procés només suporta l'Apache. Aquest procés d'instal·lació " -"gestionarà la configuració (o ho intentarà) de parts específiques de " -"l'Apache per a la execució correcta de l'IlohaMail. Si no voleu que es " -"realitizi seleccioneu l'opció 'un altre'." +"El IlohaMail suporta, per defecte, qualsevol cosa que suporti PHP, però " +"aquest procés només suporta l'Apache. Aquest procés d'instal·lació " +"gestionarà la configuració (o ho intentarà ) de parts especÃfiques de " +"l'Apache per a la execució correcta de l'IlohaMail. Si no voleu que es " +"realitizi seleccioneu l'opció 'un altre'." #. Type: string #. Description #: ../templates:15 #, fuzzy msgid "Apache Alias for IlohaMail:" -msgstr "Àlies de l'Apache per a l'IlohaMail." +msgstr "Àlies de l'Apache per a l'IlohaMail." #. Type: string #. Description @@ -61,10 +61,10 @@ "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " "(like /webmail) enter it here." msgstr "" -"S'introdueix un àlies a la configuració de l'apache que apunta a la font de " -"l'IlohaMail. Per defecte és /IlohaMail i, per tant, es pot accedir al " -"webmail a través de la direcció http://your.host/IlohaMail/. Si us interessa " -"una ubicació diferent (com podria ser /webmail), modifiqueu-ho." +"S'introdueix un à lies a la configuració de l'apache que apunta a la font de " +"l'IlohaMail. Per defecte és /IlohaMail i, per tant, es pot accedir al " +"webmail a través de la direcció http://your.host/IlohaMail/. Si us interessa " +"una ubicació diferent (com podria ser /webmail), modifiqueu-ho." #~ msgid "What type of Web Server are you running?" #~ msgstr "Quin tipus de servidor web esteu utilitzant?" @@ -77,5 +77,5 @@ #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /" #~ "etc/init.d/${webserver} restart" #~ msgstr "" -#~ "Per activar la nova configuració s'ha de reiniciar el ${webserver}. També " +#~ "Per activar la nova configuració s'ha de reiniciar el ${webserver}. També " #~ "el podeu reiniciar executant manualment /etc/init.d/${webserver} restart" diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/de.po ilohamail-0.8.14/debian/po/de.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/de.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/de.po 2007-03-05 18:29:54.022818064 +0100 @@ -12,15 +12,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: ilohamail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 20:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-21 18:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-21 01:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-10 20:09+0100\n" "Last-Translator: Daniel Knabl <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices @@ -30,61 +30,57 @@ #. Type: select #. Description -#: ../templates:5 -msgid "What type of Web Server are you running?" -msgstr "Welchen Typ von Webserver verwenden Sie?" +#: ../templates:6 +msgid "Webserver type:" +msgstr "Webservertyp:" #. Type: select #. Description -#: ../templates:5 +#: ../templates:6 msgid "" -"By default IlohaMail supports anything that supports PHP4, but this process " -"only supports Apache. This install process will manage (or attempt to " -"manage) the configuration of the Apache specific portions necessary to run " -"IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please chose the " -"Other option." +"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this " +"process only supports Apache. This installation will manage (or attempt to " +"manage) the configuration of the Apache portions specific necessary to run " +"IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " +"'Other' option." msgstr "" -"Standardmäßig unterstützt IlohaMail alles, was PHP4 untersützt, dieser " -"Prozess unterstützt jedoch nur Apache. Dieser Installationsvorgang wird die " -"notwendigen Änderungen an der Apache Konfiguration für Sie vornehmen, um " -"IlohaMail richtig laufen zu lassen. Wenn Sie das nicht wünschen, dann wählen " -"Sie bitte 'anderer'." +"Standardmäßig unterstützt IlohaMail jeden Webserver, der PHP4 untersützt, " +"dieser Prozess unterstützt jedoch nur Apache. Diese Installation wird die " +"notwendigen Änderungen an der Apache Konfiguration für Sie vornehmen (oder " +"versuchen, sie vorzunehmen), um IlohaMail richtig zu betreiben. Wenn Sie das " +"nicht wünschen, dann wählen Sie bitte die Option 'anderer'." #. Type: string #. Description #: ../templates:15 -msgid "Apache Alias for IlohaMail." -msgstr "Apache Alias für IlohaMail." +msgid "Apache Alias for IlohaMail:" +msgstr "Apache Alias für IlohaMail:" #. Type: string #. Description #: ../templates:15 msgid "" -"I add an alias entry to the apache config pointing to the IlohaMail source. " -"By default this is /IlohaMail, so that the webmail is reachable at http://" -"your.host/IlohaMail/. Maybe another location (like /webmail) is wanted, then " -"change it here." +"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the " +"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is " +"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " +"(like /webmail) enter it here." msgstr "" -"Ich füge einen Eintrag in die Apache Konfiguration ein, der auf die " -"IlohaMail Quellen zeigt. Normalerweise ist das /IlohaMail, so dass Webmail " -"über http://ihr.host/IlohaMail erreichbar ist. Wenn sie einen anderen Ort " -"wünschen, dann ändern Sie das hier." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:24 -msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" -msgstr "Wollen SIe, dass ich ${webserver} jetzt neu starte?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:24 -msgid "" -"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " -"be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init." -"d/${webserver} restart" -msgstr "" -"Beachten Sie, dass ${webserver} neu gestartet werden muss, um die neue " -"Konfiguration zu übernehmen. Sie können ${webserver} auch mittels /etc/init." -"d/${webserver} restart neu starten." - +"Ein Alias Eintrag wird in die Apache Konfiguration eingefügt, der auf die " +"IlohaMail Quellen zeigt. Per Vorgabe ist das /IlohaMail, so dass Webmail " +"über http://ihr.host/IlohaMail/ erreichbar ist. Wenn sie einen anderen Ort " +"(wie /webmail) wünschen, dann geben Sie das hier ein." + +#~ msgid "What type of Web Server are you running?" +#~ msgstr "Welchen Typ von Webserver verwenden Sie?" + +#~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" +#~ msgstr "Wollen SIe, dass ich ${webserver} jetzt neu starte?" + +#~ msgid "" +#~ "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has " +#~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /" +#~ "etc/init.d/${webserver} restart" +#~ msgstr "" +#~ "Beachten Sie, dass ${webserver} neu gestartet werden muss, um die neue " +#~ "Konfiguration zu übernehmen. Sie können ${webserver} auch mittels /etc/" +#~ "init.d/${webserver} restart neu starten." diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/fr.po ilohamail-0.8.14/debian/po/fr.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/fr.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/fr.po 2007-03-05 18:29:54.030818129 +0100 @@ -22,7 +22,7 @@ "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" @@ -36,7 +36,7 @@ #. Description #: ../templates:6 msgid "Webserver type:" -msgstr "Type de serveur Web :" +msgstr "Type de serveur Web :" #. Type: select #. Description @@ -48,17 +48,17 @@ "IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " "'Other' option." msgstr "" -"Par défaut, IlohaMail fonctionne avec tout serveur qui gère PHP4, mais la " +"Par défaut, IlohaMail fonctionne avec tout serveur qui gère PHP4, mais la " "configuration automatique ne fonctionne qu'avec Apache. Le processus " -"d'installation gérera (ou essayera de gérer) les parties spécifiques de la " -"configuration d'Apache nécessaires au bon fonctionnement d'IlohaMail. Si " -"vous ne le souhaitez pas, veuillez choisir l'option « Autre »." +"d'installation gérera (ou essayera de gérer) les parties spécifiques de la " +"configuration d'Apache nécessaires au bon fonctionnement d'IlohaMail. Si " +"vous ne le souhaitez pas, veuillez choisir l'option « Autre »." #. Type: string #. Description #: ../templates:15 msgid "Apache Alias for IlohaMail:" -msgstr "Alias d'Apache pour IlohaMail :" +msgstr "Alias d'Apache pour IlohaMail :" #. Type: string #. Description @@ -69,7 +69,7 @@ "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " "(like /webmail) enter it here." msgstr "" -"Un alias pointant sur le source d'IlohaMail a été ajouté à la configuration " -"d'Apache. Par défaut, il s'agit de /IlohaMail ; ainsi le courrier peut être " -"consulté via la Toile à http://votre.hôte/IlohaMail/. Si vous préférez un " -"autre emplaccement, tel que « /webmail », vous pouvez changer ce réglage." +"Un alias pointant sur le source d'IlohaMail a été ajouté à la configuration " +"d'Apache. Par défaut, il s'agit de /IlohaMail ; ainsi le courrier peut être " +"consulté via la Toile à http://votre.hôte/IlohaMail/. Si vous préférez un " +"autre emplaccement, tel que « /webmail », vous pouvez changer ce réglage." diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po 2007-03-06 18:13:50.164735436 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Galician translation of ilohamail's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the ilohamail package. +# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ilohamail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2006-06-21 01:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 22:09+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:3 +msgid "Apache, Apache-ssl, Apache2, Other" +msgstr "Apache, Apache-ssl, Apache2, Outro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:6 +msgid "Webserver type:" +msgstr "Tipo de servidor web:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:6 +msgid "" +"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this " +"process only supports Apache. This installation will manage (or attempt to " +"manage) the configuration of the Apache portions specific necessary to run " +"IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " +"'Other' option." +msgstr "" +"Por defecto, IlohaMail soporta todos os servidores web con soporte de PHP4, " +"pero este proceso só soporta Apache. Esta instalación ha xestionar (ou " +"tratar de xestionar) a configuración das partes de Apache necesarias para " +"executar IlohaMail correctamente. Se non quere que ocorra isto, escolla a " +"opción \"Outro\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15 +msgid "Apache Alias for IlohaMail:" +msgstr "Alias de Apache para IlohaMail:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:15 +msgid "" +"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the " +"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is " +"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " +"(like /webmail) enter it here." +msgstr "" +"Engádese unha entrada de alias á configuración de Apache apuntando á fonte " +"de IlohaMail. Por defecto, este é /IlohaMail, para poder acceder ao webmail " +"en http://o.servidor/IlohaMail/. Se quere empregar outra ubicación (coma /" +"webmail), introdúzaa aquÃ." diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po~ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po~ --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/gl.po~ 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/gl.po~ 2007-03-06 18:13:41.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,63 @@ +# Galician translation of ilohamail's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the ilohamail package. +# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ilohamail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 22:09+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:1001 +msgid "Apache, Apache-ssl, Apache2, Other" +msgstr "Apache, Apache-ssl, Apache2, Outro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "Webserver type:" +msgstr "Tipo de servidor web:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:1002 +msgid "" +"By default IlohaMail supports any webserver that is PHP4 capable, but this " +"process only supports Apache. This installation will manage (or attempt to " +"manage) the configuration of the Apache portions specific necessary to run " +"IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " +"'Other' option." +msgstr "" +"Por defecto, IlohaMail soporta todos os servidores web con soporte de PHP4, " +"pero este proceso só soporta Apache. Esta instalación ha xestionar (ou " +"tratar de xestionar) a configuración das partes de Apache necesarias para " +"executar IlohaMail correctamente. Se non quere que ocorra isto, escolla a " +"opción \"Outro\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Apache Alias for IlohaMail:" +msgstr "Alias de Apache para IlohaMail:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"An alias entry is added to the Apache configuration pointing to the " +"IlohaMail source. By default this is /IlohaMail, so that the webmail is " +"reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " +"(like /webmail) enter it here." +msgstr "" +"Engádese unha entrada de alias á configuración de Apache apuntando á fonte " +"de IlohaMail. Por defecto, este é /IlohaMail, para poder acceder ao webmail " +"en http://o.servidor/IlohaMail/. Se quere empregar outra ubicación (coma /" +"webmail), introdúzaa aquÃ." diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ja.po ilohamail-0.8.14/debian/po/ja.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/ja.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/ja.po 2007-03-05 18:29:54.042818225 +0100 @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "" "æœ¬æ¥ IlohaMail 㯠PHP4 をサãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚Œã°å‹•ä½œã™ã‚‹ã®ã§ã™ãŒã€ã“ã®è¨å®šä½œ" "æ¥ã§ã¯ Apache ã®ã¿ã‚’対象ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä½œæ¥ã§ã¯ IlohaMail ã‚’æ£" -"ã—ã動作ã•ã›ã‚‹ç‚ºã«å¿…è¦ãª Apache ã®è¨å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™ (è¡Œã†æº–備をã—ã¾ã™)。" -"è¨å®šã‚’変更ã—ãŸããªã„å ´åˆã€ã€Œãã®ä»–ã€ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" +"ã—ã動作ã•ã›ã‚‹ç‚ºã«å¿…è¦ãª Apache ã®è¨å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™ (è¡Œã†æº–備をã—ã¾ã™)。è¨å®šã‚’変" +"æ›´ã—ãŸããªã„å ´åˆã€ã€Œãã®ä»–ã€ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" #. Type: string #. Description @@ -67,8 +67,8 @@ "(like /webmail) enter it here." msgstr "" "Apache ã®è¨å®šã« IlohaMail ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ を指ã—示㙠alias ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚標準ã§" -"㯠/IlohaMail ã§ã™ã®ã§ã€web メールã¸ã¯ http://your.host/IlohaMail/ ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹å¯" -"能ã§ã™ã€‚(/webmail ã®ã‚ˆã†ãª) ä»–ã®ä½ç½®ãŒè‰¯ã„å ´åˆã¯ã€ã“ã“ã§å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" +"㯠/IlohaMail ã§ã™ã®ã§ã€web メールã¸ã¯ http://your.host/IlohaMail/ ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹" +"å¯èƒ½ã§ã™ã€‚(/webmail ã®ã‚ˆã†ãª) ä»–ã®ä½ç½®ãŒè‰¯ã„å ´åˆã¯ã€ã“ã“ã§å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" #~ msgid "What type of Web Server are you running?" #~ msgstr "ã©ã®ç¨®é¡žã® Web サーãƒã‚’稼動ã—ã¦ã„ã¾ã™ã‹?" diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/sv.po ilohamail-0.8.14/debian/po/sv.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/sv.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/sv.po 2007-03-05 18:29:54.058818353 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: swe\n" "X-Poedit-Country: swe\n" @@ -47,17 +47,17 @@ "IlohaMail properly. If you do not wish this to happen, please choose the " "'Other' option." msgstr "" -"Som standard har IlohaMail stöd för allt som har stöd för PHP4 men denna " -"process har endast stöd för Apache. Denna installationsprocess kommer att " -"hantera konfiguration (eller försöka) av Apache-specifika delar som behövs " -"för att köra IlohaMail korrekt. Om du inte önskar att detta görs, välj då " +"Som standard har IlohaMail stöd för allt som har stöd för PHP4 men denna " +"process har endast stöd för Apache. Denna installationsprocess kommer att " +"hantera konfiguration (eller försöka) av Apache-specifika delar som behövs " +"för att köra IlohaMail korrekt. Om du inte önskar att detta görs, välj dÃ¥ " "valet \"Annan\"." #. Type: string #. Description #: ../templates:15 msgid "Apache Alias for IlohaMail:" -msgstr "Apache-alias för IlohaMail:" +msgstr "Apache-alias för IlohaMail:" #. Type: string #. Description @@ -68,13 +68,13 @@ "reachable at http://your.host/IlohaMail/. If you want another location " "(like /webmail) enter it here." msgstr "" -"En alias-post kommer att läggas till Apache-konfiguration som pekar till " -"IlohaMails källkod. Som standard är detta /IlohaMail så att webbposten kan " -"kommas åt på http://din.server/IlohaMail/. Om du önskar en annan plats " -"(såsom /webmail), ändra då det här." +"En alias-post kommer att läggas till Apache-konfiguration som pekar till " +"IlohaMails källkod. Som standard är detta /IlohaMail sÃ¥ att webbposten kan " +"kommas Ã¥t pÃ¥ http://din.server/IlohaMail/. Om du önskar en annan plats " +"(sÃ¥som /webmail), ändra dÃ¥ det här." #~ msgid "What type of Web Server are you running?" -#~ msgstr "Vilken typ av webbserver kör du?" +#~ msgstr "Vilken typ av webbserver kör du?" #~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" #~ msgstr "Vill du att jag startar om ${webserver} nu?" @@ -84,6 +84,6 @@ #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /" #~ "etc/init.d/${webserver} restart" #~ msgstr "" -#~ "Kom i håg att för att aktivera den nya konfiguration måste ${webserver} " -#~ "startas om. Du kan också starta om ${webserver} manuellt genom att köra " +#~ "Kom i hÃ¥g att för att aktivera den nya konfiguration mÃ¥ste ${webserver} " +#~ "startas om. Du kan ocksÃ¥ starta om ${webserver} manuellt genom att köra " #~ "\"/etc/init.d/${webserver} restart\"" diff -Nru ilohamail-0.8.14.old/debian/po/vi.po ilohamail-0.8.14/debian/po/vi.po --- ilohamail-0.8.14.old/debian/po/vi.po 2007-03-04 20:10:37.626173860 +0100 +++ ilohamail-0.8.14/debian/po/vi.po 2007-03-05 18:29:54.066818417 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
signature.asc
Description: Digital signature