Hi.

From: Traduz - Portuguese Translation Team <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Bug#414925: dvi2ps : [INTL:pt] Portuguese translation for debconf 
messages
Date: Wed, 14 Mar 2007 20:06:33 +0000

> Portuguese translation for dvi2ps's debconf messages.
> Translator: Ricardo Silva <ardoric _at_ gmail.com>
> Feel free to use it.
>
> For translation updates please contact 'Last Translator' or the
> Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.

  I have already Portuguese translation named pt_BR.po.  Should I
replace it or include both of them?

  See, http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=271336

  Thanks.

----
  OHURA Makoto: [EMAIL PROTECTED](Debian Project)
                [EMAIL PROTECTED](LILO/Netfort)
  GnuPG public key: http://www.netfort.gr.jp/~ohura/gpg.asc.txt
        fingerprint: 54F6 D1B1 2EE1 81CD 65E3  A1D3 EEA2 EFA2 77DC E083
  http://www.netfort.gr.jp/~ohura/

Attachment: pgpJF2UUsDTjt.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to