Hi. From: Traduz - Portuguese Translation Team <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Bug#414925: dvi2ps : [INTL:pt] Portuguese translation for debconf messages Date: Wed, 14 Mar 2007 20:06:33 +0000
> Portuguese translation for dvi2ps's debconf messages. > Translator: Ricardo Silva <ardoric _at_ gmail.com> > Feel free to use it. > > For translation updates please contact 'Last Translator' or the > Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. I have already Portuguese translation named pt_BR.po. Should I replace it or include both of them? See, http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=271336 Thanks. ---- OHURA Makoto: [EMAIL PROTECTED](Debian Project) [EMAIL PROTECTED](LILO/Netfort) GnuPG public key: http://www.netfort.gr.jp/~ohura/gpg.asc.txt fingerprint: 54F6 D1B1 2EE1 81CD 65E3 A1D3 EEA2 EFA2 77DC E083 http://www.netfort.gr.jp/~ohura/
pgpJF2UUsDTjt.pgp
Description: PGP signature