Package: udev Version: 0.105-4 Severity: minor Tags: patch l10n Please find attached the Dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA.
Feel free to mail me if this file needs updating at some future date. Ciao. Vincent. -- Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
# Dutch udev po-debconf translation, # Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the udev package. # Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: udev 0.105-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-01 10:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 18:18+0000\n" "Last-Translator: Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-Dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:2001 msgid "Reboot needed after this upgrade" msgstr "" "Herstart nodig na opwaardering" #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:2001 msgid "" "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A " "compatible version is installed or being installed on the system, but you " "need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete." msgstr "" "Het pakket udev wordt opgewaardeerd, maar uw systeem draait op dit moment " "met een kernel die niet compatibel is met de nieuwe versie van udev. Wel is " "of wordt een compatibele versie van de kernel op uw systeem geïnstalleerd. U " "wordt geadviseerd om uw systeem zo spoedig mogelijk nadat de opwaardering is " "voltooid, te herstarten met de nieuwe kernelversie." #. Type: error #. Description #: ../udev.templates:2001 msgid "" "Without a reboot with this new kernel version, the system may become " "UNUSABLE." msgstr "" "Zonder een herstart naar deze nieuwe kernelversie kan het systeem onbruikbaar " "worden." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?" msgstr "" "Verder gaan met de opwaardering ondanks de kernel-incompatibiliteit?" #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "" "You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with " "the currently running kernel." msgstr "" "U bent momenteel udev aan het opwaarderen naar een versie die niet compatibel " "is met de huidige kernelversie." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "" "You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before " "upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name " "starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this " "new udev version." msgstr "" "U moet een compatibele kernelversie (2.6.15 of hoger) installeren voordat " "u met de opwaardering verder gaat, anders kan uw systeem onbruikbaar " "worden. Pakketten die beginnen met \"linux-image-2.6-\" voorzien in een " "kernel die bruikbaar is met deze nieuwe udev-versie." #. Type: boolean #. Description #: ../udev.templates:3001 msgid "" "If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible " "kernel and reboot with that kernel as soon as possible." msgstr "" "Indien u er toch voor kiest udev op te waarderen, dient u zo spoedig mogelijk " "een compatibele kernel te installeren en uw systeem met die kernel opnieuw " "te starten."
signature.asc
Description: Digital signature