Brice Goglin wrote: > I have forwarded this bug on the upstream bugzilla at the URL > above. Feel free to add any comments there if you think it > could help. I know nothing about Greek accents and I don't have > a Greek polytonic keyboard, so I won't be able to help much :)
At the moment in Sid, Greek breathing signs *again* do not work. 1- First some Greek developers called the breathing signs (falsely) "dead_horn" and "dead_ogonek" -- this was an ugly hack (and acknowledged as such by said developers) which worked fine for Greeks, but for nobody else on the planet (i.e. not for anyone working in a non-Greek locale). 2- Then "dead_horn" and "dead_ogonek" (which are entirely non-Greek keysyms, just borrowed by said Greek developers for the occasion) were replaced by U0313 and U0314 respectively. We enjoyed a short period in which Greek breathing signs could actually be typed by anyone in the whole wide world. 3- Then somebody thought it was a bright idea to again change the definitions of the breathing signs. In the Compose file U0313 was changed into U10000313. What could the poor user do? Make the same change in /usr/share/X11/xkb/symbols/gr, of course. Debian did not do it, so the user had to do it by hand. 4- But in the latest Sid, the Compose file has reverted to definitions like U0313, while /usr/share/X11/xkb/symbols/gr has reverted to the use of "dead_horn" and "dead_ogonek". So we are literally back to #1. Sigh.. TIMETE DANAOS ET DONA FERENTES! When will we ever get a stable system for entering the Greek breathing signs? It is not rocket science. It only requires that the people maintaining the keyboard files agree with the people maintaining the Compose file. I suspect that there are two different groups of Greeks working on those files, independently of one another. This has to stop. Somebody has to knock some heads together. Regards, Jan -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]