Package: udev
Version: 0.114-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please include the attached patch which updates the swedish translation
in your next upload. Thanks.

--
Regards,
Andreas Henriksson
--- debian/po/sv.po	2007-11-03 16:30:33.000000000 +0100
+++ /tmp/sv.po	2007-11-03 16:30:15.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: udev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-01 10:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-16 12:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-03 16:29+0100\n"
 "Last-Translator: Andreas Henriksson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,86 +21,55 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../udev.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
 #| "compatible version is installed or being installed on your system, but  "
 #| "you need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is  "
 #| "complete."
-msgid ""
-"You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
-"compatible version is installed or being installed on the system, but you "
-"need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete."
-msgstr ""
-"Du uppgraderar för närvarande udev med en inkompatibel kernel-version. En "
-"kompatibel kernel-version finns installerad eller håller på att installeras "
-"på ditt system, men du måste starta om med denna nya kernel så fort "
-"uppgraderingen är klar."
+msgid "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A compatible version is installed or being installed on the system, but you need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete."
+msgstr "Du uppgraderar för närvarande udev med en inkompatibel kernel-version. En kompatibel version finns installerad eller håller på att installeras på ditt system, men du måste starta om med denna nya kernel så fort uppgraderingen är klar."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../udev.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Without a reboot with this new kernel version, your system may become  "
 #| "UNUSABLE."
-msgid ""
-"Without a reboot with this new kernel version, the system may become "
-"UNUSABLE."
-msgstr ""
-"Om du inte startar om med denna nya kernel-version så kan ditt såstem bli "
-"OANVÄNDBART."
+msgid "Without a reboot with this new kernel version, the system may become UNUSABLE."
+msgstr "Om du inte startar om med denna nya kernel-version så kan ditt system bli OANVÄNDBART."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../udev.templates:3001
-#, fuzzy
 #| msgid "Proceed with the upgrade nevertheless?"
 msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?"
-msgstr "Vill du ändå fortsätta med uppgraderingen?"
+msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen trots inkompatibel kernel?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../udev.templates:3001
-msgid ""
-"You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with "
-"the currently running kernel."
-msgstr ""
+msgid "You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with the currently running kernel."
+msgstr "Du uppgraderar nu udev till en version som inte är kompatibel med din nuvarande kernel."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../udev.templates:3001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. "
 #| "You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before "
 #| "proceeding with the upgrade, otherwise your system may become UNUSABLE. "
 #| "Packages with a name starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel "
 #| "image usable with this new udev version."
-msgid ""
-"You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before "
-"upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name "
-"starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this "
-"new udev version."
-msgstr ""
-"Du håller för närvarande på att uppgradera udev med en inkompativel kernel-"
-"version. Du MÅSTE installera en kompatibel kernel-version (2.6.15 eller "
-"nyare) innan du fortsätter med uppgraderingen, annars kan ditt system bli "
-"OANVÄNDBART. Paket vars namn börjar med \"linux-image-2.6-\" innehåller "
-"kernel som går att använda med denna nya udev-version."
+msgid "You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this new udev version."
+msgstr "Du MÅSTE installera en kompatibel kernel-version (2.6.15 eller nyare) innan du fortsätter med uppgraderingen, annars kan ditt system bli OANVÄNDBART. Paket vars namn börjar med \"linux-image-2.6-\" innehåller kernel som går att använda med denna nya udev-version."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../udev.templates:3001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a  "
 #| "compatible kernel and reboot on it as soon as possible. You have been  "
 #| "warned."
-msgid ""
-"If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible "
-"kernel and reboot with that kernel as soon as possible."
-msgstr ""
-"Om du ändå väljer att fortsätta att uppgradera udev, så skall du installera "
-"en kompatibel kernel och starta om med denna så fort som möjligt. Du har "
-"blivit varnad."
+msgid "If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible kernel and reboot with that kernel as soon as possible."
+msgstr "Om du ändå väljer att uppgradera udev, så skall du installera en kompatibel kernel och starta om med denna så fort som möjligt."
+

Reply via email to