Package: gui-apt-key Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
*** /home/steve/bin/po/patch-translate.txt Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-5-amd64 Locale: LANG=fr_CH.UTF-8, LC_CTYPE=fr_CH.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# gui-apt-key package. # Copyright (C) 2006 # This file is distributed under the same license as the gui-apt-key package. # Martin Schulze <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-apt-key\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-11 22:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-12 18:07+0100\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: SWITZERLAND\n" #: ../GAK/GUI.pm:38 msgid "_Import File" msgstr "_Importer le fichier" #: ../GAK/GUI.pm:43 msgid "_Update Keys" msgstr "_Mettre à jour les clés" #: ../GAK/GUI.pm:48 msgid "E_xit" msgstr "_Quitter" #: ../GAK/GUI.pm:65 msgid "_Properties..." msgstr "_Propriétés..." #: ../GAK/GUI.pm:70 msgid "_Delete" msgstr "Effa_cer" #: ../GAK/GUI.pm:84 msgid "_About" msgstr "À _propos" #: ../GAK/GUI.pm:99 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ../GAK/GUI.pm:104 msgid "_Key" msgstr "Clef" #: ../GAK/GUI.pm:109 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../GAK/GUI.pm:128 #, perl-format msgid "valid until %s" msgstr "valable jusqu'à %s" #: ../GAK/GUI.pm:130 msgid "no expiration" msgstr "pas d'expiration" #: ../GAK/GUI.pm:133 #, perl-format msgid "expired %s" msgstr "expiré %s" #: ../GAK/GUI.pm:135 msgid "unknown expiration" msgstr "expiration inconnue" #: ../GAK/GUI.pm:180 msgid "Select keyring file" msgstr "Choix du fichier trousseau" #: ../GAK/GUI.pm:245 ../GAK/GUI.pm:501 msgid "APT Key Manager" msgstr "Gestionnaire de clé APT" #: ../GAK/GUI.pm:341 ../GAK/GUI.pm:415 ../GAK/GUI.pm:471 msgid "Key ID" msgstr "ID de la clé" #: ../GAK/GUI.pm:342 ../GAK/GUI.pm:481 msgid "Fingerprint:" msgstr "Empreinte :" #: ../GAK/GUI.pm:344 msgid "Add this key to the keyring?" msgstr "Faut-il ajouter cette clé au trousseau ?" #: ../GAK/GUI.pm:358 #, perl-format msgid "The key with ID %s could not be imported." msgstr "La clé avec l'identifiant %s n'a pas pu être importée." #: ../GAK/GUI.pm:397 msgid "Keys" msgstr "Clefs" #: ../GAK/GUI.pm:401 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" #: ../GAK/GUI.pm:429 msgid "Add key to the keyring" msgstr "Ajouter cette clé au trousseau" #: ../GAK/GUI.pm:434 msgid "Update keys using the keyring package" msgstr "Mise à jour de la clé en utilisant le paquet « keyring »" #: ../GAK/GUI.pm:457 msgid "Key Details" msgstr "Détails de la clé" #: ../GAK/GUI.pm:458 #, perl-format msgid "Details of 0x%s" msgstr "Détails de 0x%s" #: ../GAK/GUI.pm:470 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: ../GAK/GUI.pm:473 #, perl-format msgid "Key expired on %s" msgstr "La clé a expiré le %s" #: ../GAK/GUI.pm:475 #, perl-format msgid "Key valid until %s" msgstr "Cette clé est valable jusqu'au %s" #: ../GAK/GUI.pm:477 msgid "Full ID: " msgstr "ID complète :" #~ msgid "_Close" #~ msgstr "F_ermer" #~ msgid " _Add " #~ msgstr "A_jouter"

