Package: udev
Version: 0.114-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

I have prepared an update for the German po-debconf template translation.  
Please include it in your package.

Matthias

-- Package-specific info:
-- /etc/udev/rules.d/:
/etc/udev/rules.d/:
total 44
lrwxrwxrwx 1 root root   20 2005-04-12 07:09 020_permissions.rules -> 
../permissions.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   13 2006-12-28 20:10 025_gpsd.rules -> ../gpsd.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   19 2005-10-25 19:50 025_libgphoto2.rules -> 
../libgphoto2.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   16 2007-08-12 23:38 025_libsane.rules -> 
../libsane.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   22 2005-12-23 00:24 025_logitechmouse.rules -> 
../logitechmouse.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   15 2006-03-29 22:13 025_lomoco.rules -> ../lomoco.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   13 2005-12-23 09:39 035_kino.rules -> ../kino.rules
-rw-r--r-- 1 root root  227 2006-09-27 21:54 camera.rules
-rw-r--r-- 1 root root  112 2006-09-27 22:02 cf.rules
-rw-r--r-- 1 root root   73 2007-06-20 21:38 garmin.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   16 2007-11-12 23:48 libmtp6.rules -> ../libmtp6.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   15 2006-09-25 20:24 libnjb.rules -> ../libnjb.rules
-rw-r--r-- 1 root root   40 2004-10-10 18:44 mouse.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   13 2004-10-10 14:41 udev.rules -> ../udev.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   25 2006-04-19 21:03 z20_persistent-input.rules -> 
../persistent-input.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   19 2005-09-09 00:26 z20_persistent.rules -> 
../persistent.rules
-rw-r--r-- 1 root root 2184 2007-04-05 23:37 z25_persistent-cd.rules
-rw-r--r-- 1 root root 1021 2007-04-11 19:49 z25_persistent-net.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   33 2006-05-09 20:34 z45_persistent-net-generator.rules 
-> ../persistent-net-generator.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   12 2005-09-09 00:26 z50_run.rules -> ../run.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   16 2005-11-03 07:33 z55_hotplug.rules -> 
../hotplug.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   19 2005-09-09 07:41 z60_alsa-utils.rules -> 
../alsa-utils.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   15 2005-12-23 09:36 z60_hdparm.rules -> ../hdparm.rules
-rw-r--r-- 1 root root 2589 2007-06-03 17:02 z60_libpisock9.rules
-rw-r--r-- 1 root root   80 2007-09-03 09:22 z60_virtualbox-ose.rules
-rw-r--r-- 1 root root   80 2007-08-30 08:16 z60_virtualbox.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   20 2006-08-01 22:04 z60_xen-backend.rules -> 
../xen-backend.rules
-rw-r--r-- 1 root root 5716 2007-06-06 05:35 z60_xserver-xorg-input-wacom.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   29 2006-09-25 20:24 z75_cd-aliases-generator.rules -> 
../cd-aliases-generator.rules
lrwxrwxrwx 1 root root   12 2007-11-25 16:15 z99_hal.rules -> ../hal.rules

-- /sys/:
/sys/block/dm-0/dev
/sys/block/dm-1/dev
/sys/block/fd0/dev
/sys/block/hda/dev
/sys/block/hda/hda1/dev
/sys/block/hda/hda2/dev
/sys/block/hda/hda3/dev
/sys/block/hda/hda4/dev
/sys/block/hda/hda5/dev
/sys/block/hda/hda6/dev
/sys/block/hdb/dev
/sys/block/ram0/dev
/sys/block/ram1/dev
/sys/block/ram10/dev
/sys/block/ram11/dev
/sys/block/ram12/dev
/sys/block/ram13/dev
/sys/block/ram14/dev
/sys/block/ram15/dev
/sys/block/ram2/dev
/sys/block/ram3/dev
/sys/block/ram4/dev
/sys/block/ram5/dev
/sys/block/ram6/dev
/sys/block/ram7/dev
/sys/block/ram8/dev
/sys/block/ram9/dev
/sys/block/sda/dev
/sys/block/sda/sda1/dev
/sys/block/sdb/dev
/sys/block/sdc/dev
/sys/class/input/input0/event0/dev
/sys/class/input/input1/event1/dev
/sys/class/input/input2/event2/dev
/sys/class/input/input2/mouse0/dev
/sys/class/input/input2/ts0/dev
/sys/class/input/input3/event3/dev
/sys/class/input/input4/event4/dev
/sys/class/input/mice/dev
/sys/class/misc/device-mapper/dev
/sys/class/misc/hpet/dev
/sys/class/misc/mcelog/dev
/sys/class/misc/psaux/dev
/sys/class/misc/rtc/dev
/sys/class/misc/snapshot/dev
/sys/class/misc/tun/dev
/sys/class/sound/adsp/dev
/sys/class/sound/audio/dev
/sys/class/sound/controlC0/dev
/sys/class/sound/dsp/dev
/sys/class/sound/mixer/dev
/sys/class/sound/pcmC0D0c/dev
/sys/class/sound/pcmC0D0p/dev
/sys/class/sound/pcmC0D1c/dev
/sys/class/sound/pcmC0D1p/dev
/sys/class/sound/pcmC0D2c/dev
/sys/class/sound/timer/dev
/sys/class/usb_device/usbdev1.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev2.1/dev
/sys/class/usb_device/usbdev2.2/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev1.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev1.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.1_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.1_ep81/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.2_ep00/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.2_ep02/dev
/sys/class/usb_endpoint/usbdev2.2_ep81/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:02.0/usb1/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:02.1/usb2/2-8/dev
/sys/devices/pci0000:00/0000:00:02.1/usb2/dev

-- Kernel configuration:
 isapnp_init not present.


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (900, 'testing'), (50, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.22-3-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages udev depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]        1.5.17      Debian configuration management sy
ii  libc6                        2.7-3       GNU C Library: Shared libraries
ii  libselinux1                  2.0.15-2+b1 SELinux shared libraries
ii  libvolume-id0                0.114-2     libvolume_id shared library
ii  lsb-base                     3.1-24      Linux Standard Base 3.1 init scrip

udev recommends no packages.

-- debconf information excluded
# translation of po-debconf template to German
# This file is distributed under the same license as the udev package.
# Copyright (C):
#
# Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: udev 0.114-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-16 17:59-0500\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
msgid "Reboot needed after this upgrade"
msgstr "Nach diesem Upgrade ist ein Neustart notwendig"

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
msgid ""
"You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
"compatible version is installed or being installed on the system, but you "
"need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete."
msgstr ""
"Sie führen gegenwärtig ein Upgrade von Udev unter Verwendung einer "
"inkompatiblen Kernel-Version durch. Eine kompatible Version ist oder wird "
"gerade auf Ihrem System installiert. Sie müssen jedoch Ihren Rechner mit dem "
"neuen Kernel neu starten, sobald das Upgrade beendet ist."

#. Type: error
#. Description
#: ../udev.templates:2001
msgid "Without a reboot with this new kernel version, the system may become UNUSABLE."
msgstr ""
"Ohne Neustart mit dieser neuen Kernel-Version könnte Ihr System UNBENUTZBAR "
"werden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?"
msgstr "Upgrade trotz Kernel-Inkompatibilität fortsetzen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
msgid ""
"You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with the "
"currently running kernel."
msgstr "Sie führen gegenwärtig ein Upgrade von Udev auf eine Version durch, die mit dem gegenwärtig laufenden Kernel nicht kompatibel ist."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
msgid ""
"You MUST install a compatible kernel version (2.6.15 or more) before "
"upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name "
"starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this "
"new udev version."
msgstr ""
"Sie MÜSSEN eine kompatible Kernel-Version (2.6.15 oder höher) installieren, "
"bevor Sie das Upgrade durchführen. Anderenfalls könnte das System UNBENUTZBAR "
"werden. Pakete, deren Name mit »linux-image-2.6-« beginnt, stellen ein Kernel-"
"Image zu Verfügung, welches mit dieser neuen Udev-Version verwendbar ist."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../udev.templates:3001
msgid ""
"If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible "
"kernel and reboot with that kernel as soon as possible."
msgstr ""
"Falls Sie sich entscheiden, das Upgrade von Udev trotzdem durchzuführen, "
"sollten Sie so bald wie möglich einen kompatiblen Kernel installieren und das System damit neu "
"starten."

Reply via email to