Ron Johnson wrote: > On 02/06/08 04:54, Hideki Yamane wrote: >> "Antique-looking Japanese TrueType Mincho, based on Meiji-era font" >> >> Is it OK? > > IMO, both this and Justin's suggestions are good.
I thought this one didn't work - is it saying it's a Mincho, which is based on a font? Make it simpler... either: Japanese TrueType Mincho font based on Meiji-era designs or move the historical details to the long description and say: antique-looking Japanese TrueType Mincho font (there's no need for initial capitalisation in short descriptions). Alternatively you could say: Meiji-era Japanese TrueType Mincho font Meiji-style Japanese TrueType Mincho font (The first implies that it really is from the 19th century - that it's the original font, converted into .ttf format. The second implies it's a modern font based on the look of 19th-century ones.) -- JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian sysadmin, and probably no clue about this particular package -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]