Package: gnarwl Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include attached translation fi.po to the package.
Regards, Esko Arajärvi
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnarwl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-19 15:37+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Name/address of the LDAP server:" msgstr "LDAP-palvelimen nimi tai osoite:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port to be used." msgstr "Gnarwl ottaa yhteyden LDAP-palvelimeen hakeakseen tietoa lomaviesteistä ja tunnuksista. Anna palvelin ja tarvittaessa portti, jota käytetään." #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389" msgstr "Esimerkki: ldap.verkkonimi.local:389" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Base DN of the LDAP server:" msgstr "LDAP-palvelimen perus-DN (yksilöivä nimi):" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should use for LDAP queries." msgstr "LDAP-palvelinyhteyksien mahdollistamiseksi anna nimi, jota gnarwlin tulisi käyttää LDAP-kyselyissä." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere" msgstr "Esimerkki: dc=verkkonimi,dc=jossain"