Christian Perrier schrieb: > -de.po is what you just sent > -de2.po is the old file > > As you'll see, there are differences. Could you sort them out and send > the result back to [EMAIL PROTECTED]
Of course. The new file de.po contains some corrections made by members of [EMAIL PROTECTED] But the main difference are the changed file references in templates.pot. Unfortunately de.po _don't_ reflect these changes because <http://i18n.debian.net/material/po/unstable/main/w/wvdial/debian/po/wvdial_1.60.1_templates.pot.gz> (which I used) ain't the actual templates.pot from the wvdial source package. Thus I merged de.po with the latest templates.pot from the source package via msgmerge and attach it with these mail. Please note, that my initial bug report has a typo: de.po should copied to debian/po/de.po not to debian/de.po. HTH and greetings, Johannes.
# German translation of wvdial's debconf templates # Copyright (C) 2008 Johannes Starosta # This file is distributed under the same license as the wvdial package. # Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wvdial 1.60\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2005-12-29 14:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 10:01+0100\n" "Last-Translator: Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../wvdial.templates:4 msgid "Automatically detect and configure your modem?" msgstr "Ihr Modem automatisch erkennen und einrichten?" #. Type: boolean #. Description #: ../wvdial.templates:4 msgid "" "WvDial can automatically detect your modem and create its configuration " "file. This detection may cause problems with some computers." msgstr "" "WvDial kann Ihr Modem automatisch erkennen und eine entsprechende " "Konfigurationsdatei erzeugen. Diese Erkennung kann auf einigen Computern " "Probleme verursachen." #. Type: boolean #. Description #: ../wvdial.templates:4 msgid "" "You may reconfigure WvDial by running a program called wvdialconf which will " "write these settings into the /etc/wvdial.conf file." msgstr "" "Sie k�nnen WvDial mit dem Programm wvdialconf erneut einrichten. Die " "Einstellungen werden in der Datei /etc/wvdial.conf gespeichert." #. Type: string #. Description #: ../wvdial.templates:13 msgid "Internet service provider's telephone number" msgstr "Telefonnummer des Internet-Anbieters" #. Type: string #. Description #: ../wvdial.templates:13 msgid "" "Please provide the telephone number that your Internet service provider " "(ISP) has given to you." msgstr "" "Bitte geben Sie die Telefonnummer ein, die Sie von Ihrem Internet-Anbieter " "erhalten haben." #. Type: string #. Description #: ../wvdial.templates:19 msgid "User name" msgstr "Benutzername" #. Type: string #. Description #: ../wvdial.templates:19 msgid "Please provide the user name or login for your account with your ISP." msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen f�r Ihren Zugang bei Ihrem ISP ein." #. Type: password #. Description #: ../wvdial.templates:24 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" #. Type: password #. Description #: ../wvdial.templates:24 msgid "" "Please provide the password or passphrase that unlocks access to your " "account." msgstr "" "Bitte geben Sie das Passwort oder die Passphrase ein, welches Ihren Zugang " "freischaltet." #. Type: password #. Description #: ../wvdial.templates:30 msgid "Again" msgstr "Wiederholung" #. Type: password #. Description #: ../wvdial.templates:30 msgid "Retype the password or passphrase for verification." msgstr "Geben Sie zur �berpr�fung das Passwort oder die Passphrase erneut ein." #. Type: note #. Description #: ../wvdial.templates:35 msgid "Passphrases must match" msgstr "Passphrasen m�ssen �bereinstimmen" #. Type: note #. Description #: ../wvdial.templates:35 msgid "The two passphrases that you entered do not match. Please retype them." msgstr "" "Die beiden Passphrasen, die Sie eingaben, stimmen nicht �berein. Bitte " "wiederholen Sie Ihre Eingabe."