Package: gclcvs
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gclcvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-21 08:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:1001
msgid "Use the work-in-progress ANSI build by default?"
msgstr "Käytetäänkö kehitettävää ANSI-käännöstä oletuksena?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:1001
msgid "GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the README.Debian file for a brief description of these terms.  Setting this variable will determine which image you will use by default on executing '[EMAIL PROTECTED]@'.  You can locally override this choice by setting the GCL_ANSI environment variable to any non-empty string for the ANSI build, and to the empty string for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@.  The flavor of the build in force will be reported in the initial startup banner."
msgstr "GCL:n on tarkoitus tarjota ANSI-yhteensopiva kuva perinteisen, vielä tuotantokäytössä olevan CLtL1-kuvan lisäksi. Tiedostosta README.Debian löytyy näiden termien lyhyet kuvaukset. Tämän muuttujan arvo määrittää mitä kuvaa käytetään oletuksena ajettaessa [EMAIL PROTECTED]@”. Tämä asetus voidaan paikallisesti ohittaa siten, että ympäristömuuttujan GCL_ANSI arvoksi asetetaan mikä tahansa merkkijono, jos halutaan käyttää ANSI-käännöstä, ja muuttuja asetetaan tyhjäksi, jos halutaan käyttää CLtL1-käännöstä. Esimerkiksi GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@. Käyttöön pakotettu käännös raportoidaan käynnistysruudussa."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid "Use the profiling build by default?"
msgstr "Käytetäänkö profilointia oletuksena?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid "GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this build is slower than builds without gprof support, it is not recommended for final production use. You can locally override the default choice made here by setting the GCL_PROF environment variable to any non-empty string for profiling support, and to the empty string for the more optimized builds, e.g. GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@.  If profiling is enabled, this will be reported in the initial startup banner."
msgstr "GCL tukee valinnaisesti profilointia gprofin avulla. Lisätietoja löytyy si::gprof-startin ja si::gprof-quitin dokumentaatiosta. Koska tämä käännös on hitaampi kuin käännökset ilman gprof-tukea, sitä ei suositella tuotantokäyttöön. Tämä asetus voidaan paikallisesti ohittaa siten, että ympäristömuuttujan GCL_PROF arvoksi asetetaan mikä tahansa merkkijono, jos halutaan käyttää profilointia, ja muuttuja asetetaan tyhjäksi optimoidumpia käännöksiä varten. Esimerkiksi GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@. Jos profilointi on käytössä, se raportoidaan käynnistysruudussa."

Reply via email to