Package: xmcd Priority: wishlist Tags: l10n patch Attached a first version of the po-debconf translation of xmcd into Spanish. Please include it in the next upload
Thanks -- Atte, Maximiliano Marin http://maximilinux.wordpress.com
# Traduccion al español de xmcd # Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the xmcd package. # Traducción Inicial: # Maximiliano Marin Bustos <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6-19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 21:00 -4\n" "Last-Translator: Maximiliano Marin Bustos <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "Device name of the CD drive for xmcd to use:" msgstr "Nombre del dispositivo de CD-ROM que usará xcmd:" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "In order to function properly, xmcd requires at least a device name of the " "CD drive which should be used for playback. Possible examples of the CD " "drive device names are /dev/cdrom (this is usually a symbolic link), /dev/" "sr0 or /dev/scd0 (for SCSI or SCSI-emulated devices), /dev/hdc or /dev/hdd " "(for IDE devices). Based on the supplied value the default configuration " "files will be generated. You can always reconfigure and customize xmcd by " "running the /usr/sbin/xmcdconfig script later." msgstr "" "xmcd necesita, para su funcionamiento, al menos el nombre de un dispositivo" "de CD-ROM que será usado para la reproducción. Por ejemplo, el CD-ROM puede ser" "«/dev/cdrom» (aunque la mayorÃa de las veces sea un enlace simbólico)" "«/dev/sr0» o «/dev/scd0» (para dispositivos SCSI o emulados), «/dev/hdc» o «/dev/hdd»" "(para dispositivos IDE). Se generarán los archivos de configuración por omisión basándose en los" "valores proporcionados. Después puede modificar xmcd a su gusto" "ejecutando «/usr/sbin/xcmdconfig»." #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "See /usr/share/doc/xmcd/README.Debian for important information on how to " "properly enable access to CD drives and CD database for unprivileged users." msgstr "" "Consulte el documento disponible en «/usr/share/doc/xmcd/README.Debian» para conocer información importante que indica cómo dar acceso a usuarios no privilegiados a las unidades de CD y a la base de datos de CDs."