Package: ipmasq Severity: wishlist Tags: l10n patch It is attached to this report.
# Galician translation of ipmasq's debconf templates # This file is distributed under the same license as the ipmasq package. # Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ipmasq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-05-02 07:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-13 20:31+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "/etc/ipmasq/rules now conffiles" msgstr "Os ficheiros de /etc/ipmasq/rules agora son conffiles" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The rules files located in /etc/ipmasq/rules have been placed under package " "manager control as of version 3.4.0. It is safe (and recommended) to allow " "dpkg to replace your version." msgstr "" "Os ficheiros de regras ubicados en /etc/ipmasq/rules puxéronse baixo control " "do sistema de paquetes a partires da versión 3.4.0. Pódese (e recoméndase) " "deixar que dpkg substitúa a versión." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "External interface rules moved; move them?" msgstr "Trasladáronse as regras de interfaces externas; ¿quere movelas?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The rules files I50external.def and O50external.def have changed position to " "I90external.def and O90external.def, respectively. May I move these rules " "files (and their corresponding .rul files) to their new positions?" msgstr "" "Os ficheiros de regras I50external.def e O50external.def cambiaron de " "posición a I90external.def e O90external.def, respectivamente. ¿Quere " "trasladar estes ficheiros de regras (cos seus ficheiros .rul respectivos) ás " "súas novas posicións?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Delete outdated boot script?" msgstr "¿Borrar o script de inicio antigo?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Should I delete the old, no longer used /etc/rc.boot/ipmasq boot script?" msgstr "" "¿Quere borrar o script de inicio /etc/rc.boot/ipmasq antigo que xa non se " "usa?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Delete outdated configuration file?" msgstr "¿Borrar o ficheiro de configuración obsoleto?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The configuration file /etc/ipmasq.conf is no longer used and the " "information it contains is determined automatically by ipmasq. Should I " "delete the file /etc/ipmasq.conf?" msgstr "" "O ficheiro de configuración /etc/ipmasq.conf xa non se emprega, e a " "información que contén determínaa ipmasq automaticamente. ¿Quere borrar o " "ficheiro /etc/ipmasq.conf?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Move custom rules file to new location?" msgstr "¿Trasladar o ficheiro de regras personalizadas á nova ubicación?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Should I move your /etc/ipmasq.rules into the /etc/ipmasq/rules directory?" msgstr "" "¿Quere trasladar o ficheiro /etc/ipmasq.rules ao directorio /etc/ipmasq/" "rules?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Should PPP connections recompute the firewall?" msgstr "¿Quere que as conexións PPP recalculen a devasa?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "Do you wish to have ipmasq recompute the firewall rules when pppd brings up " "or takes down a link?" msgstr "" "¿Quere que ipmasq recalcule a devasa cando pppd erga ou deite unha ligazón?" #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "PPP recomputation controlled by file /etc/ipmasq/ppp" msgstr "O recálculo de PPP está controlado polo ficheiro /etc/ipmasq/ppp" #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:7001 ../templates:8001 msgid "" "Ipmasq will recompute the firewall rules if the file /etc/ipmasq/ppp is " "present." msgstr "" "Ipmasq ha recalcular as regras da devasa se o ficheiro /etc/ipmasq/ppp " "existe." #. Type: note #. Description #: ../templates:7001 msgid "" "Create the file /etc/ipmasq/ppp to have ipmasq recompute the firewall when " "pppd brings up or takes down a link." msgstr "" "Cree o ficheiro /etc/ipmasq/ppp para facer que ipmasq recalcule a devasa " "cando pppd erga ou deite unha ligazón." #. Type: note #. Description #: ../templates:8001 msgid "" "Delete the file /etc/ipmasq/ppp to stop having ipmasq recompute the firewall " "when pppd brings up or takes down a link." msgstr "" "Elimine o ficheiro /etc/ipmasq/ppp para que ipmasq deixe de recalcular a " "devasa cando pppd erga ou deite unha ligazón." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid "Start ipmasq?" msgstr "¿Iniciar ipmasq?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid "Should I start IP Masquerading?" msgstr "¿Quere iniciar o enmascaramento IP?" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "After network interfaces are brought up" msgstr "Despois de erguer as interfaces de rede" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "After network filesystems are mounted" msgstr "Despois de montar os sistemas de ficheiros de rede" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "After network services have been started" msgstr "Despois de iniciar os servizos de rede" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Keep current set up" msgstr "Conservar a configuración actual" #. Type: select #. Description #: ../templates:10002 msgid "When should ipmasq be started?" msgstr "¿Cando se debe iniciar ipmasq?" #. Type: select #. Description #: ../templates:10002 msgid "" "Ipmasq can be told initially to compute the firewall rules at one of a " "number of points in the boot process. This question asks at which point " "ipmasq should start." msgstr "" "Pódese facer que ipmasq faga o cálculo inicial das regras da devasa en " "distintos puntos do proceso de inicio. Esta pregunta inquire en que punto se " "debe iniciar ipmasq."