Package: iterm
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of iterm's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the iterm package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iterm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-30 07:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fbiterm.templates:1001
msgid "Do you want /usr/bin/fbiterm to be installed SUID root?"
msgstr "¿Quere instalar /usr/sbin/fbiterm SUID root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fbiterm.templates:1001
msgid ""
"You have the option of installing the /usr/bin/fbiterm binary with the SUID "
"bit set.  By setting 'SUID root', non-root users may run fbiterm directly."
msgstr ""
"Ten a opción de instalar o binario /usr/bin/fbiterm co bit SUID establecido. "
"Ao facelo, os usuarios que non sexan administradores han poder executar "
"fbiterm directamente."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fbiterm.templates:1001
msgid ""
"This can open security concerns: fbiterm may contain undiscovered security "
"flaws which malicious users may exploit if fbiterm is set SUID root."
msgstr ""
"Isto pode causar problemas de seguridade; fbiterm pode conter fallos de "
"seguridade aínda sen descubrir, que os usuarios maliciosos poden explotar se "
"fbiterm é SUID root."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fbiterm.templates:1001
msgid ""
"You should install fbiterm with SUID bit set unless you do not intend to use "
"it regularly.  You may change this setting by running \"dpkg-reconfigure "
"fbiterm\"."
msgstr ""
"Debería instalar fbiterm co bit SUID establecido a menos que non pense "
"empregalo con regularidade. Pode cambiar esta configuración executando "
"\"dpkg-reconfigure fbiterm\"."

Reply via email to