Package: libpam-radius-auth
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of libpam-radius-auth's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the libpam-radius-auth 
package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpam-radius-auth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-22 19:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-22 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Fix erroneous file permissions"
msgstr "Arranxar os permisos de ficheiro erróneos"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Older versions of libpam-radius-auth installed the /etc/pam_radius_auth.conf "
"file with incorrect permissions. Should these permissions be corrected? (I "
"strongly recommend doing this.)"
msgstr ""
"As versións antigas de libpam-radius-auth instalaban o ficheiro /etc/"
"pam_radius_auth.conf con permisos incorrectos. ¿Quere corrixir eses "
"permisos? (Recoméndase encarecidamente facelo)."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Possible information leak"
msgstr "Posible revelación de información"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"An older version of libpam-radius-auth installed the /etc/pam_radius_auth."
"conf file world-readable. This potentially allowed unauthorized parties to "
"read the radius shared secret, which could permit various attacks against "
"the radius authentication mechanism. The permissions have been corrected, "
"but you should consider changing your radius shared secret."
msgstr ""
"Unha versión antiga de libpam-radius-auth instalaba o ficheiro /etc/"
"pam_radius_auth.conf con permisos de lectura para todo o mundo. Isto "
"permitía, de xeito potencial, o acceso de lectura ao segredo compartido de "
"radius por parte de terceiros non autorizados, o que permite varios ataques "
"contra o mecanismo de autenticación de radius. Corrixíronse os permisos, "
"pero debería cambiar o segredo compartido de radius."

Reply via email to